Date: Sun, 24 Mar 2002 00:47:12 +0000 From: Dima Dorfman <dima@trit.org> To: Giorgos Keramidas <keramida@ceid.upatras.gr> Cc: audit@freebsd.org Subject: Re: cron manpage (modtime -> modification time) Message-ID: <20020324004717.91CAB3E2F@bazooka.trit.org> In-Reply-To: <20020323235049.GA96851@hades.hell.gr>; from keramida@ceid.upatras.gr on "Sun, 24 Mar 2002 01:50:49 %2B0200"
index | next in thread | previous in thread | raw e-mail
Giorgos Keramidas <keramida@ceid.upatras.gr> wrote:
> On 2002-03-23 23:45, Dima Dorfman wrote:
> > Giorgos Keramidas <keramida@freebsd.org> wrote:
> > > Index: cron/cron.8
> > ...
> > > @@ -59,15 +59,15 @@
> > > Additionally,
> > > .Nm
> > > -checks each minute to see if its spool directory's modtime (or the modtime
> > > +checks each minute to see if its spool directory's modification time (orthe modification time
> > > on
> > > .Pa /etc/crontab )
> >
> > I think it would be appropriate to wrap the line as usual (< 80
> > characters). The change is easy to see, so it shouldn't make life any
> > more difficult for the translators.
>
> That's what kept me from wrapping. I meant to ask too, but thought I could
> do it in two parts anyway. If it's ok to wrap in the same change (as in,
> nobody objects throwing flaming torches at the two of us), I'll wrap and
> make the change later tonight :)
Well, you're a translator, so you should know better than me :-). I
think what people typically object to is justifying paragraphs after
minor wording changes. Specifically, you shouldn't add words to a
line that did *not* change to justify a paragraph; I think it's okay
to break the line you're changing into two as long as it's clear what
the change is.
Perhaps an example is in order to demonstrate what I mean. I'll use
DocBook since it has more paragraphs that really look like paragraphs,
but this applies to manual pages, too.
This kind of change, where I break the modified line into two, is
okay:
%
@@ -12,7 +12,8 @@
<para>FreeBSD uses XFree86 to provide users with a powerful
graphical user interface. XFree86 is a open-source
- implementation of the X Window System. This chapter
+ implementation of the X Window System (*not* called X Window*s).
+ This chapter
will cover installation and configuration of XFree86 on a
FreeBSD system. For more information on XFree86 and
video hardware that it supports, check the <ulink
%
It's pretty easy to see what's going on here. This is not normal
DocBook style, but it *would* be normal mdoc style. What people
normally object to is integrating the "This chapter" part into the
next line, like so:
%
@@ -12,8 +12,8 @@
<para>FreeBSD uses XFree86 to provide users with a powerful
graphical user interface. XFree86 is a open-source
- implementation of the X Window System. This chapter
- will cover installation and configuration of XFree86 on a
+ implementation of the X Window System (*not* called X Window*s).
+ This chapter will cover installation and configuration of XFree86 on a
FreeBSD system. For more information on XFree86 and
video hardware that it supports, check the <ulink
url="http://www.XFree86.org/">XFree86</ulink> web site.</para>
%
This looks like I changed something after "will cover", but I didn't.
Disclaimer: I'm not a translator. The above is based mostly on
previous experiences, my own experiences with trying to figure out
what changed (e.g., if I'm not sure that the change was right), and
logic. I also don't feel strongly about this, so if you want to do it
in two changes, one to change the wording and one to fix the style,
feel free :-).
To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org
with "unsubscribe freebsd-audit" in the body of the message
help
Want to link to this message? Use this
URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?20020324004717.91CAB3E2F>
