Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Tue, 21 Jan 2020 00:38:29 +0000 (UTC)
From:      "Danilo G. Baio" <dbaio@FreeBSD.org>
To:        doc-committers@freebsd.org, svn-doc-all@freebsd.org, svn-doc-head@freebsd.org
Subject:   svn commit: r53796 - head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook
Message-ID:  <202001210038.00L0cTl2058370@repo.freebsd.org>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
Author: dbaio (ports committer)
Date: Tue Jan 21 00:38:29 2020
New Revision: 53796
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/53796

Log:
  pt_BR/books/porters-handbook: Sync with en_US r53769
  
  Approved by:	ebrandi
  Obtained from:	https://translate-dev.freebsd.org
  Differential Revision:	https://reviews.freebsd.org/D23253

Modified:
  head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml
  head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/pt_BR.po

Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml
==============================================================================
--- head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml	Mon Jan 20 19:13:08 2020	(r53795)
+++ head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml	Tue Jan 21 00:38:29 2020	(r53796)
@@ -44,7 +44,7 @@
 
     <pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
 
-    <copyright><year>2000</year> <year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <year>2005</year> <year>2006</year> <year>2007</year> <year>2008</year> <year>2009</year> <year>2010</year> <year>2011</year> <year>2012</year> <year>2013</year> <year>2014</year> <year>2015</year> <year>2016</year> <year>2017</year> <year>2018</year> <year>2019</year> <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Projeto de Documentação do FreeBSD</holder></copyright>
+    <copyright><year>2000</year> <year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <year>2005</year> <year>2006</year> <year>2007</year> <year>2008</year> <year>2009</year> <year>2010</year> <year>2011</year> <year>2012</year> <year>2013</year> <year>2014</year> <year>2015</year> <year>2016</year> <year>2017</year> <year>2018</year> <year>2019</year> <year>2020</year> <holder role="mailto:doc@FreeBSD.org">Projeto de Documentação do FreeBSD</holder></copyright>
 
     
 <legalnotice xml:id="legalnotice">
@@ -18031,7 +18031,7 @@ is spelled &amp;, < is &lt; and > is &gt;.
 	    <entry>1300043</entry>
 	    <entry><revnumber>351698</revnumber></entry>
 	    <entry>2 de setembro de 2019</entry>
-	    <entry>13.0-CURRENT after removal of gets(3).</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after removal of <citerefentry><refentrytitle>gets</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>.</entry>
 	  </row>
 
 	  <row>
@@ -18087,7 +18087,7 @@ is spelled &amp;, < is &lt; and > is &gt;.
 	    <entry>1300051</entry>
 	    <entry><revnumber>353685</revnumber></entry>
 	    <entry>17 de outubro de 2019</entry>
-	    <entry>13.0-CURRENT after splitting out a more generic debugnet(4) from netdump(4).</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after splitting out a more generic debugnet(4) from <citerefentry><refentrytitle>netdump</refentrytitle><manvolnum>4</manvolnum></citerefentry>.</entry>
 	  </row>
 
 	  <row>
@@ -18101,7 +18101,7 @@ is spelled &amp;, < is &lt; and > is &gt;.
 	    <entry>1300053</entry>
 	    <entry><revnumber>353700</revnumber></entry>
 	    <entry>17 de outubro de 2019</entry>
-	    <entry>13.0-CURRENT after implementing NetGDB(4).</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after implementing NetGDB.</entry>
 	  </row>
 
 	  <row>
@@ -18176,10 +18176,94 @@ is spelled &amp;, < is &lt; and > is &gt;.
 
 	  <row>
 	    <entry>1300064</entry>
-	    <entry><revnumber>355568</revnumber></entry>
+	    <entry><revnumber>355658</revnumber></entry>
 	    <entry>9 de dezembro de 2019</entry>
 	    <entry>13.0-CURRENT after correcting the C++ version check for declaring <citerefentry><refentrytitle>timespec_get</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>.</entry>
 	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1300065</entry>
+	    <entry><revnumber>355643</revnumber></entry>
+	    <entry>12 de dezembro de 2019</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after adding sigsetop extensions commonly found in musl libc and glibc.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1300066</entry>
+	    <entry><revnumber>355679</revnumber></entry>
+	    <entry>12 de dezembro de 2019</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after changing the internal interface between the NFS modules as part of the introduction of NFS 4.2.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1300067</entry>
+	    <entry><revnumber>355732</revnumber></entry>
+	    <entry>13 de dezembro de 2019</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after removing the deprecated <function>callout_handle_init</function>, <function>timeout</function>, and <function>untimeout</function> functions.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1300068</entry>
+	    <entry><revnumber>355828</revnumber></entry>
+	    <entry>16 de dezembro de 2019</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after doubling the value of <literal>ARG_MAX</literal>, for 64 bit platforms.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1300069</entry>
+	    <entry><revnumber>356051</revnumber></entry>
+	    <entry>24 de dezembro de 2019</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after the addition of busdma templates.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1300070</entry>
+	    <entry><revnumber>356113</revnumber></entry>
+	    <entry>27 de dezembro de 2019</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after eliminating the last MI difference in AT_* definitions (for powerpc).</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1300071</entry>
+	    <entry><revnumber>356135</revnumber></entry>
+	    <entry>27 de dezembro de 2019</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after making USB statistics be per-device instead of per bus.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1300072</entry>
+	    <entry><revnumber>356185</revnumber></entry>
+	    <entry>29 de dezembro de 2019</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after removal of GEOM_SCHED class and gsched tool.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1300073</entry>
+	    <entry><revnumber>356263</revnumber></entry>
+	    <entry>2 de janeiro de 2020</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after removing arm/arm as a valid target.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1300074</entry>
+	    <entry><revnumber>356337</revnumber></entry>
+	    <entry>3 de janeiro de 2020</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after removing flags argument from VOP_UNLOCK.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1300075</entry>
+	    <entry><revnumber>356409</revnumber></entry>
+	    <entry>6 de janeiro de 2020</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after adding own counter for cancelled USB transfers.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1300076</entry>
+	    <entry><revnumber>356511</revnumber></entry>
+	    <entry>8 de janeiro de 2020</entry>
+	    <entry>13.0-CURRENT after pushing vnop implementation into the fileop layer in posix_fallocate.</entry>
+	  </row>
 	</tbody>
       </tgroup>
     </table>
@@ -18846,7 +18930,7 @@ is spelled &amp;, < is &lt; and > is &gt;.
 	    <entry>1200503</entry>
 	    <entry><revnumber>344152</revnumber></entry>
 	    <entry>15 de fevereiro de 2019</entry>
-	    <entry>12-STABLE após o merge do fix do renameat (2) para kernels CAPABILITIES.</entry>
+	    <entry>12-STABLE after merge of fixing <citerefentry><refentrytitle>renameat</refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry> for CAPABILITIES kernels.</entry>
 	  </row>
 
 	  <row>
@@ -18871,6 +18955,76 @@ is spelled &amp;, < is &lt; and > is &gt;.
 	  </row>
 
 	  <row>
+	    <entry>1200507</entry>
+	    <entry><revnumber>346337</revnumber></entry>
+	    <entry>17 de abril de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after MFC of iflib changes in <revnumber>345303</revnumber>, <revnumber>345658,</revnumber> and partially of <revnumber>345305</revnumber>.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1200508</entry>
+	    <entry><revnumber>346784</revnumber></entry>
+	    <entry>27 de abril de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after ether_gen_addr availability.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1200509</entry>
+	    <entry><revnumber>347790</revnumber></entry>
+	    <entry>16 de maio de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after bumping the Mellanox driver version numbers (<citerefentry><refentrytitle>mlx4en</refentrytitle><manvolnum>4</manvolnum></citerefentry>; <citerefentry><refentrytitle>mlx5en</refentrytitle><manvolnum>4</manvolnum></citerefentry>).</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1200510</entry>
+	    <entry><revnumber>348036</revnumber></entry>
+	    <entry>21 de maio de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after change to struct in linuxkpi from <revnumber>348035</revnumber>.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1200511</entry>
+	    <entry><revnumber>348243</revnumber></entry>
+	    <entry>24 de maio de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after MFC of <revnumber>347843</revnumber>: adding group_leader member to struct task_struct to the LinuxKPI.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1200512</entry>
+	    <entry><revnumber>348245</revnumber></entry>
+	    <entry>24 de maio de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after adding context member to ww_mutex in LinuxKPI.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1200513</entry>
+	    <entry><revnumber>349763</revnumber></entry>
+	    <entry>5 de julho de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after MFC of <citerefentry><refentrytitle>epoch</refentrytitle><manvolnum>9</manvolnum></citerefentry> changes: <revnumber>349763</revnumber>, <revnumber>340404</revnumber>, <revnumber>340415</revnumber>, <revnumber>340417</revnumber>, <revnumber>340419</revnumber>, <revnumber>340420</revnumber>.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1200514</entry>
+	    <entry><revnumber>350083</revnumber></entry>
+	    <entry>17 de julho de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after additions to LinuxKPI's rcu list.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1200515</entry>
+	    <entry><revnumber>350877</revnumber></entry>
+	    <entry>11 de agosto de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after MFC of <revnumber>349891</revnumber> (reorganize the SRCS lists as one file per line, and then alphabetize them) and <revnumber>349972</revnumber> (add arm_sync_icache() and arm_drain_writebuf() sysarch syscall wrappers).</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1200516</entry>
+	    <entry><revnumber>351276</revnumber></entry>
+	    <entry>20 de agosto de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after MFC of various changes to iflib <revnumber>351276</revnumber>.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
 	    <entry>1200517</entry>
 	    <entry><revnumber>352076</revnumber></entry>
 	    <entry>9 de setembro de 2019</entry>
@@ -18880,11 +19034,18 @@ is spelled &amp;, < is &lt; and > is &gt;.
 	  <row>
 	    <entry>1200518</entry>
 	    <entry><revnumber>352114</revnumber></entry>
-	    <entry>9 de setembro de 2019</entry>
+	    <entry>10 de setembro de 2019</entry>
 	    <entry>12-STABLE after additional updates to LinuxKPI's sysfs.</entry>
 	  </row>
 
 	  <row>
+	    <entry>1200519</entry>
+	    <entry><revnumber>352351</revnumber></entry>
+	    <entry>15 de setembro de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after MFC of the new fusefs driver.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
 	    <entry>1201000</entry>
 	    <entry><revnumber>352546</revnumber></entry>
 	    <entry>20 de setembro de 2019</entry>
@@ -18904,6 +19065,62 @@ is spelled &amp;, < is &lt; and > is &gt;.
 	    <entry>10 de novembro de 2019</entry>
 	    <entry>12-STABLE after fixing a potential OOB read security issue in libc++.</entry>
 	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1201502</entry>
+	    <entry><revnumber>354613</revnumber></entry>
+	    <entry>11 de novembro de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after enabling device class group attributes in the LinuxKPI.</entry> 
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1201503</entry>
+	    <entry><revnumber>354928</revnumber></entry>
+	    <entry>21 de novembro de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after adding support for AT_EXECPATH to elf_aux_info(3).</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1201504</entry>
+	    <entry><revnumber>355658</revnumber></entry>
+	    <entry>10 de novembro de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after correcting the C++ version check for declaring <citerefentry><refentrytitle>timespec_get</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1201505</entry>
+	    <entry><revnumber>355899</revnumber></entry>
+	    <entry>19 de dezembro de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after adding sigsetop extensions commonly found in musl libc and glibc.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1201506</entry>
+	    <entry><revnumber>355968</revnumber></entry>
+	    <entry>21 de dezembro de 2019</entry>
+	    <entry>12-STABLE after doubling the value of <literal>ARG_MAX</literal>, for 64 bit platforms.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1201507</entry>
+	    <entry><revnumber>356306</revnumber></entry>
+	    <entry>2 de janeiro de 2020</entry>
+	    <entry>12-STABLE after adding functions to <citerefentry><refentrytitle>bitstring</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry> to find contiguous sequences of set or unset bits.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1201508</entry>
+	    <entry><revnumber>356394</revnumber></entry>
+	    <entry>6 de janeiro de 2020</entry>
+	    <entry>12-STABLE after making USB statistics be per-device instead of per bus.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1201509</entry>
+	    <entry><revnumber>356460</revnumber></entry>
+	    <entry>7 de janeiro de 2020</entry>
+	    <entry>12-STABLE after updating llvm, clang, compiler-rt, libc++, libunwind, lld, lldb and openmp to 9.0.0 final release r372316.</entry>
+	  </row>
 	</tbody>
       </tgroup>
     </table>
@@ -20100,6 +20317,27 @@ is spelled &amp;, < is &lt; and > is &gt;.
 	  </row>
 
 	  <row>
+	    <entry>1102508</entry>
+	    <entry><revnumber>346784</revnumber></entry>
+	    <entry>27 de abril de 2019</entry>
+	    <entry>11-STABLE after ether_gen_addr availability.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1102509</entry>
+	    <entry><revnumber>347212</revnumber></entry>
+	    <entry>6 de maio de 2019</entry>
+	    <entry>11-STABLE after MFC of <revnumber>345303</revnumber>, <revnumber>345658,</revnumber> and partially of <revnumber>345305</revnumber>.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1102510</entry>
+	    <entry><revnumber>347883</revnumber></entry>
+	    <entry>16 de maio de 2019</entry>
+	    <entry>11-STABLE after bumping the Mellanox driver version numbers (<citerefentry><refentrytitle>mlx4en</refentrytitle><manvolnum>4</manvolnum></citerefentry>; <citerefentry><refentrytitle>mlx5en</refentrytitle><manvolnum>4</manvolnum></citerefentry>).</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
 	    <entry>1103000</entry>
 	    <entry><revnumber>349026</revnumber></entry>
 	    <entry>14 de junho de 2019</entry>
@@ -20119,6 +20357,41 @@ is spelled &amp;, < is &lt; and > is &gt;.
 	    <entry>10 de novembro de 2019</entry>
 	    <entry>11-STABLE after fixing a potential OOB read security issue in libc++.</entry>
 	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1103502</entry>
+	    <entry><revnumber>354614</revnumber></entry>
+	    <entry>11 de novembro de 2019</entry>
+	    <entry>11-STABLE after adding sysfs create/remove functions that handles multiple files in one call to the LinuxKPI.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1103503</entry>
+	    <entry><revnumber>354615</revnumber></entry>
+	    <entry>11 de novembro de 2019</entry>
+	    <entry>11-STABLE after LinuxKPI sysfs improvements.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1103504</entry>
+	    <entry><revnumber>354616</revnumber></entry>
+	    <entry>11 de novembro de 2019</entry>
+	    <entry>11-STABLE after enabling device class group attributes in the LinuxKPI.</entry> 
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1103505</entry>
+	    <entry><revnumber>355899</revnumber></entry>
+	    <entry>19 de dezembro de 2019</entry>
+	    <entry>11-STABLE after adding sigsetop extensions commonly found in musl libc and glibc.</entry>
+	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1103506</entry>
+	    <entry><revnumber>356395</revnumber></entry>
+	    <entry>6 de janeiro de 2020</entry>
+	    <entry>11-STABLE after making USB statistics be per-device instead of per bus.</entry>
+	  </row>
 	</tbody>
       </tgroup>
     </table>
@@ -21074,6 +21347,13 @@ is spelled &amp;, < is &lt; and > is &gt;.
 	    <entry>24 de janeiro de 2018</entry>
 	    <entry>10-STABLE after merging <revnumber>325028</revnumber>, fixing <function>ptrace()</function> to always clear the correct thread event when resuming.</entry>
 	  </row>
+
+	  <row>
+	    <entry>1004502</entry>
+	    <entry><revnumber>356396</revnumber></entry>
+	    <entry>6 de janeiro de 2020</entry>
+	    <entry>10-STABLE after making USB statistics be per-device instead of per bus.</entry>
+	  </row>
 	</tbody>
       </tgroup>
     </table>
@@ -23405,7 +23685,7 @@ is spelled &amp;, < is &lt; and > is &gt;.
 	  <row>
 	    <entry>702103</entry>
 	    <entry><revnumber>193638</revnumber></entry>
-	    <entry>06 de junho de 2009</entry>
+	    <entry>6 de junho de 2009</entry>
 	    <entry>7.2-STABLE after MFC of PmcTools.</entry>
 	  </row>
 

Modified: head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/pt_BR.po
==============================================================================
--- head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/pt_BR.po	Mon Jan 20 19:13:08 2020	(r53795)
+++ head/pt_BR.ISO8859-1/books/porters-handbook/pt_BR.po	Tue Jan 21 00:38:29 2020	(r53796)
@@ -1,20 +1,20 @@
 # $FreeBSD$
-# Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>, 2019. #zanata
+# Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>, 2019. #zanata, 2020.
 # Edson Brandi <ebrandi@FreeBSD.org>, 2019. #zanata
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-09 21:22-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-10 00:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-20 21:34-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-18 19:36+0000\n"
 "Last-Translator: Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fugbr.org/projects/"
-"freebsd-doc/boooks_porters-handbook/pt_BR/>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate-dev.freebsd.org/"
+"projects/freebsd-doc/boooks_porters-handbook/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -40,13 +40,13 @@ msgstr "<orgname>Projeto de Documentação do FreeBSD<
 
 #. (itstool) path: info/pubdate
 #. (itstool) path: info/releaseinfo
-#: book.translate.xml:47 book.translate.xml:134
+#: book.translate.xml:47 book.translate.xml:135
 msgid ""
-"$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml 52824 "
-"2019-02-18 03:30:09Z linimon $"
+"$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml 53742 "
+"2020-01-03 04:51:06Z linimon $"
 msgstr ""
-"$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml 52824 "
-"2019-02-18 03:30:09Z linimon $"
+"$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.xml 53742 "
+"2020-01-03 04:51:06Z linimon $"
 
 #. (itstool) path: info/copyright
 #: book.translate.xml:49
@@ -56,24 +56,24 @@ msgid ""
 "<year>2008</year> <year>2009</year> <year>2010</year> <year>2011</year> "
 "<year>2012</year> <year>2013</year> <year>2014</year> <year>2015</year> "
 "<year>2016</year> <year>2017</year> <year>2018</year> <year>2019</year> "
-"<holder role=\"mailto:doc@FreeBSD.org\">The FreeBSD Documentation Project</"
-"holder>"
+"<year>2020</year> <holder role=\"mailto:doc@FreeBSD.org\">The FreeBSD "
+"Documentation Project</holder>"
 msgstr ""
 "<year>2000</year> <year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> "
 "<year>2004</year> <year>2005</year> <year>2006</year> <year>2007</year> "
 "<year>2008</year> <year>2009</year> <year>2010</year> <year>2011</year> "
 "<year>2012</year> <year>2013</year> <year>2014</year> <year>2015</year> "
 "<year>2016</year> <year>2017</year> <year>2018</year> <year>2019</year> "
-"<holder role=\"mailto:doc@FreeBSD.org\">Projeto de Documentação do FreeBSD</"
-"holder>"
+"<year>2020</year> <holder role=\"mailto:doc@FreeBSD.org\">Projeto de "
+"Documentação do FreeBSD</holder>"
 
 #. (itstool) path: legalnotice/title
-#: book.translate.xml:76
+#: book.translate.xml:77
 msgid "Copyright"
 msgstr "Copyright"
 
 #. (itstool) path: legalnotice/para
-#: book.translate.xml:78
+#: book.translate.xml:79
 msgid ""
 "Redistribution and use in source (XML DocBook) and 'compiled' forms (XML, "
 "HTML, PDF, PostScript, RTF and so forth) with or without modification, are "
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
 "permitted provided that the following conditions are met:"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: book.translate.xml:85
+#: book.translate.xml:86
 msgid ""
 "Redistributions of source code (XML DocBook) must retain the above copyright "
 "notice, this list of conditions and the following disclaimer as the first "
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
 "lines of this file unmodified."
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: book.translate.xml:91
+#: book.translate.xml:92
 msgid ""
 "Redistributions in compiled form (transformed to other DTDs, converted to "
 "PDF, PostScript, RTF and other formats) must reproduce the above copyright "
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
 "documentation and/or other materials provided with the distribution."
 
 #. (itstool) path: important/para
-#: book.translate.xml:100
+#: book.translate.xml:101
 msgid ""
 "THIS DOCUMENTATION IS PROVIDED BY THE FREEBSD DOCUMENTATION PROJECT \"AS IS"
 "\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE "
@@ -135,12 +135,12 @@ msgstr ""
 "THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE."
 
 #. (itstool) path: legalnotice/para
-#: book.translate.xml:117
+#: book.translate.xml:118
 msgid "FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation."
 msgstr "FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation."
 
 #. (itstool) path: legalnotice/para
-#: book.translate.xml:119
+#: book.translate.xml:120
 msgid ""
 "UNIX is a registered trademark of The Open Group in the United States and "
 "other countries."
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
 "other countries."
 
 #. (itstool) path: legalnotice/para
-#: book.translate.xml:121
+#: book.translate.xml:122
 msgid ""
 "Sun, Sun Microsystems, Java, Java Virtual Machine, JDK, JRE, JSP, JVM, "
 "Netra, OpenJDK, Solaris, StarOffice, SunOS and VirtualBox are trademarks or "
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 "other countries."
 
 #. (itstool) path: legalnotice/para
-#: book.translate.xml:126
+#: book.translate.xml:127
 msgid ""
 "Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish "
 "their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in "
@@ -179,13 +179,13 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: chapter/title
 #. (itstool) path: sect2/title
 #. (itstool) path: sect1/title
-#: book.translate.xml:145 book.translate.xml:11146 book.translate.xml:15019
-#: book.translate.xml:15509 book.translate.xml:20071
+#: book.translate.xml:146 book.translate.xml:11147 book.translate.xml:15020
+#: book.translate.xml:15510 book.translate.xml:20072
 msgid "Introduction"
 msgstr "Introdução"
 
 #. (itstool) path: chapter/para
-#: book.translate.xml:147
+#: book.translate.xml:148
 msgid ""
 "The FreeBSD Ports Collection is the way almost everyone installs "
 "applications (\"ports\") on FreeBSD. Like everything else about FreeBSD, it "
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
 "um esforço voluntário. É importante ter isso em mente ao ler este documento."
 
 #. (itstool) path: chapter/para
-#: book.translate.xml:152
+#: book.translate.xml:153
 msgid ""
 "In FreeBSD, anyone may submit a new port, or volunteer to maintain an "
 "existing unmaintained port. No special commit privilege is needed."
@@ -207,18 +207,18 @@ msgstr ""
 "necessário."
 
 #. (itstool) path: chapter/title
-#: book.translate.xml:167
+#: book.translate.xml:168
 msgid "Making a New Port"
 msgstr "Criando um Novo Port"
 
 #. (itstool) path: chapter/para
-#: book.translate.xml:169
+#: book.translate.xml:170
 msgid "Interested in making a new port, or upgrading existing ports? Great!"
 msgstr ""
 "Interessado em fazer um novo port ou atualizar os ports existentes? Ótimo!"
 
 #. (itstool) path: chapter/para
-#: book.translate.xml:172
+#: book.translate.xml:173
 msgid ""
 "What follows are some guidelines for creating a new port for FreeBSD. To "
 "upgrade an existing port, read this, then read <xref linkend=\"port-upgrading"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
 "linkend=\"port-upgrading\"/>."
 
 #. (itstool) path: chapter/para
-#: book.translate.xml:176
+#: book.translate.xml:177
 msgid ""
 "When this document is not sufficiently detailed, refer to <filename>/usr/"
 "ports/Mk/bsd.port.mk</filename>, which is included by all port "
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "\"> Lista de discussão do ports do FreeBSD</link>."
 
 #. (itstool) path: note/para
-#: book.translate.xml:184
+#: book.translate.xml:185
 msgid ""
 "Only a fraction of the variables (<varname><replaceable>VAR</replaceable></"
 "varname>) that can be overridden are mentioned in this document. Most (if "
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
 "carregado."
 
 #. (itstool) path: chapter/para
-#: book.translate.xml:198
+#: book.translate.xml:199
 msgid ""
 "Looking for something easy to start with? Take a look at the <link xlink:"
 "href=\"https://wiki.freebsd.org/WantedPorts\">list of requested ports</link> "
@@ -286,12 +286,12 @@ msgstr ""
 "veja se você pode trabalhar em um (ou mais de um)."
 
 #. (itstool) path: chapter/title
-#: book.translate.xml:213
+#: book.translate.xml:214
 msgid "Quick Porting"
 msgstr "Port Rápido"
 
 #. (itstool) path: chapter/para
-#: book.translate.xml:215
+#: book.translate.xml:216
 msgid ""
 "This section describes how to quickly create a new port. For applications "
 "where this quick method is not adequate, the full <quote>Slow Porting</"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
 "quote> está descrito no <xref linkend=\"slow-porting\"/>."
 
 #. (itstool) path: chapter/para
-#: book.translate.xml:220
+#: book.translate.xml:221
 msgid ""
 "First, get the original tarball and put it into <varname>DISTDIR</varname>, "
 "which defaults to <filename>/usr/ports/distfiles</filename>."
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
 "filename>."
 
 #. (itstool) path: note/para
-#: book.translate.xml:225
+#: book.translate.xml:226
 msgid ""
 "These steps assume that the software compiled out-of-the-box. In other "
 "words, absolutely no changes were required for the application to work on a "
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
 "teve que ser alterada, por favor consulte o <xref linkend=\"slow-porting\"/>."
 
 #. (itstool) path: note/para
-#: book.translate.xml:232
+#: book.translate.xml:233
 msgid ""
 "It is recommended to set the <varname>DEVELOPER</varname> "
 "<citerefentry><refentrytitle>make</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
@@ -338,13 +338,13 @@ msgstr ""
 "trabalho com os ports."
 
 #. (itstool) path: note/screen
-#: book.translate.xml:236
+#: book.translate.xml:237
 #, no-wrap
 msgid "<prompt>#</prompt> <userinput>echo DEVELOPER=yes &gt;&gt; /etc/make.conf</userinput>"
 msgstr "<prompt>#</prompt> <userinput>echo DEVELOPER=yes &gt;&gt; /etc/make.conf</userinput>"
 
 #. (itstool) path: note/para
-#: book.translate.xml:238
+#: book.translate.xml:239
 msgid ""
 "This setting enables the <quote>developer mode</quote> that displays "
 "deprecation warnings and activates some further quality checks on calling "
@@ -355,18 +355,18 @@ msgstr ""
 "qualidade adicionais nas execuções do comando  <command>make</command>."
 
 #. (itstool) path: sect1/title
-#: book.translate.xml:244
+#: book.translate.xml:245
 msgid "Writing the <filename>Makefile</filename>"
 msgstr "Escrevendo o <filename>Makefile</filename>"
 
 #. (itstool) path: sect1/para
-#: book.translate.xml:246
+#: book.translate.xml:247
 msgid ""
 "The minimal <filename>Makefile</filename> would look something like this:"
 msgstr "O <filename>Makefile</filename> mínimo seria algo assim:"
 
 #. (itstool) path: sect1/programlisting
-#: book.translate.xml:249
+#: book.translate.xml:250
 #, no-wrap
 msgid ""
 "# $FreeBSD$\n"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr ""
 ".include &lt;bsd.port.mk&gt;"
 
 #. (itstool) path: note/para
-#: book.translate.xml:262
+#: book.translate.xml:263
 msgid ""
 "In some cases, the <filename>Makefile</filename> of an existing port may "
 "contain additional lines in the header, such as the name of the port and the "
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 "eliminada."
 
 #. (itstool) path: sect1/para
-#: book.translate.xml:269
+#: book.translate.xml:270
 msgid ""
 "Try to figure it out. Do not worry about the contents of the <literal>"
 "$FreeBSD$</literal> line, it will be filled in automatically by "
@@ -422,12 +422,12 @@ msgstr ""
 "<link linkend=\"porting-samplem\">exemplo de Makefile</link>."
 
 #. (itstool) path: sect1/title
-#: book.translate.xml:280
+#: book.translate.xml:281
 msgid "Writing the Description Files"
 msgstr "Escrevendo os Arquivos de Descrição"
 
 #. (itstool) path: sect1/para
-#: book.translate.xml:282
+#: book.translate.xml:283
 msgid ""
 "There are two description files that are required for any port, whether they "
 "actually package or not. They are <filename>pkg-descr</filename> and "
@@ -440,12 +440,12 @@ msgstr ""
 "<filename>pkg-</filename> distingue-os de outros arquivos."
 
 #. (itstool) path: sect2/title
-#: book.translate.xml:290
+#: book.translate.xml:291
 msgid "<filename>pkg-descr</filename>"
 msgstr "<filename>pkg-descr</filename>"
 
 #. (itstool) path: sect2/para
-#: book.translate.xml:292
+#: book.translate.xml:293
 msgid ""
 "This is a longer description of the port. One to a few paragraphs concisely "
 "explaining what the port does is sufficient."
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr ""
 "explicam o que o port faz é suficiente."
 
 #. (itstool) path: note/para
-#: book.translate.xml:297
+#: book.translate.xml:298
 msgid ""
 "This is <emphasis>not</emphasis> a manual or an in-depth description on how "
 "to use or compile the port! <emphasis>Please be careful when copying from "
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr ""
 "particularmente ruim com fontes monoespaçadas."
 
 #. (itstool) path: note/para
-#: book.translate.xml:306
+#: book.translate.xml:307
 msgid ""
 "On the other hand, the content of <filename>pkg-descr</filename> must be "
 "longer than the <link linkend=\"makefile-comment\"><varname>COMMENT</"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
 "o port."
 
 #. (itstool) path: sect2/para
-#: book.translate.xml:312
+#: book.translate.xml:313
 msgid ""
 "A well-written <filename>pkg-descr</filename> describes the port completely "
 "enough that users would not have to consult the documentation or visit the "
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
 "decidir se este port funcionará para eles."
 
 #. (itstool) path: sect2/para
-#: book.translate.xml:321
+#: book.translate.xml:322
 msgid ""
 "Include a URL to the official WWW homepage. Prepend <emphasis>one</emphasis> "
 "of the websites (pick the most common one) with <literal>WWW:</literal> "
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr ""
 "Se a URI é a raiz do site ou diretório, ele deve ser terminado com uma barra."
 
 #. (itstool) path: note/para
-#: book.translate.xml:329
+#: book.translate.xml:330
 msgid ""
 "If the listed webpage for a port is not available, try to search the "
 "Internet first to see if the official site moved, was renamed, or is hosted "
@@ -528,12 +528,12 @@ msgstr ""
 "se está hospedado em outro lugar."
 
 #. (itstool) path: sect2/para
-#: book.translate.xml:334
+#: book.translate.xml:335
 msgid "This example shows how <filename>pkg-descr</filename> looks:"
 msgstr "Este exemplo mostra como parece o <filename>pkg-descr</filename>:"
 
 #. (itstool) path: sect2/programlisting
-#: book.translate.xml:337
+#: book.translate.xml:338
 #, no-wrap
 msgid ""
 "This is a port of oneko, in which a cat chases a poor mouse all over\n"
@@ -551,12 +551,12 @@ msgstr ""
 "WWW: http://www.oneko.org/"
 
 #. (itstool) path: sect2/title
-#: book.translate.xml:346
+#: book.translate.xml:347
 msgid "<filename>pkg-plist</filename>"
 msgstr "<filename>pkg-plist</filename>"
 
 #. (itstool) path: sect2/para
-#: book.translate.xml:348
+#: book.translate.xml:349
 msgid ""
 "This file lists all the files installed by the port. It is also called the "
 "<quote>packing list</quote> because the package is generated by packing the "
@@ -570,12 +570,12 @@ msgstr ""
 "filename>)."
 
 #. (itstool) path: sect2/para
-#: book.translate.xml:354
+#: book.translate.xml:355
 msgid "Here is a small example:"
 msgstr "Aqui está um pequeno exemplo:"
 
 #. (itstool) path: sect2/programlisting
-#: book.translate.xml:356
+#: book.translate.xml:357
 #, no-wrap
 msgid ""
 "bin/oneko\n"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
 "lib/X11/oneko/mouse.xpm"
 
 #. (itstool) path: sect2/para
-#: book.translate.xml:363
+#: book.translate.xml:364
 msgid ""
 "Refer to the <citerefentry><refentrytitle>pkg-create</"
 "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> manual page for "
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
 "lista de empacotamento."
 
 #. (itstool) path: note/para
-#: book.translate.xml:367
+#: book.translate.xml:368
 msgid ""
 "It is recommended to keep all the filenames in this file sorted "
 "alphabetically. It will make verifying changes when upgrading the port much "
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr ""
 "ao atualizar o port."
 
 #. (itstool) path: tip/para
-#: book.translate.xml:373
+#: book.translate.xml:374
 msgid ""
 "Creating a packing list manually can be a very tedious task. If the port "
 "installs a large numbers of files, <link linkend=\"plist-autoplist"
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr ""
 "tempo."
 
 #. (itstool) path: sect2/para
-#: book.translate.xml:379
+#: book.translate.xml:380
 msgid ""
 "There is only one case when <filename>pkg-plist</filename> can be omitted "
 "from a port. If the port installs just a handful of files, list them in "
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
 "<filename>Makefile</filename>:"
 
 #. (itstool) path: sect2/programlisting
-#: book.translate.xml:388
+#: book.translate.xml:389
 #, no-wrap
 msgid ""
 "PLIST_FILES=\tbin/oneko \\\n"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr ""
 "\t\tlib/X11/oneko/mouse.xpm"
 
 #. (itstool) path: note/para
-#: book.translate.xml:396
+#: book.translate.xml:397
 msgid ""
 "Usage of <varname>PLIST_FILES</varname> should not be abused. When looking "
 "for the origin of a file, people usually try to <application>grep</"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
 "difícil."
 
 #. (itstool) path: tip/para
-#: book.translate.xml:406
+#: book.translate.xml:407
 msgid ""
 "If a port needs to create an empty directory, or creates directories outside "
 "of <filename>${PREFIX}</filename> during installation, refer to <xref "
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
 "\"plist-dir-cleaning\"/> para maiores informações."
 
 #. (itstool) path: tip/para
-#: book.translate.xml:413
+#: book.translate.xml:414
 msgid ""
 "As <varname>PLIST_FILES</varname> is a <citerefentry><refentrytitle>make</"
 "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> variable, any entry "
@@ -707,13 +707,13 @@ msgstr ""
 "entrada deve ser citada."
 
 #. (itstool) path: tip/programlisting
-#: book.translate.xml:417
+#: book.translate.xml:418
 #, no-wrap
 msgid "PLIST_FILES=\t\"@sample ${ETCDIR}/oneko.conf.sample\""
 msgstr "PLIST_FILES=\t\"@sample ${ETCDIR}/oneko.conf.sample\""
 
 #. (itstool) path: sect2/para
-#: book.translate.xml:420
+#: book.translate.xml:421
 msgid ""
 "Later we will see how <filename>pkg-plist</filename> and "
 "<varname>PLIST_FILES</varname> can be used to fulfill <link linkend=\"plist"
@@ -724,12 +724,12 @@ msgstr ""
 "linkend=\"plist\">tarefas mais sofisticadas</link>."
 
 #. (itstool) path: sect1/title
-#: book.translate.xml:428
+#: book.translate.xml:429
 msgid "Creating the Checksum File"
 msgstr "Criando o Arquivo Checksum"
 
 #. (itstool) path: sect1/para
-#: book.translate.xml:430
+#: book.translate.xml:431
 msgid ""
 "Just type <command>make makesum</command>. The ports framework will "
 "automatically generate <filename>distinfo</filename>. Do not try to generate "
@@ -741,12 +741,12 @@ msgstr ""
 
 #. (itstool) path: sect1/title
 #. (itstool) path: chapter/title
-#: book.translate.xml:437 book.translate.xml:18305
+#: book.translate.xml:438 book.translate.xml:18306
 msgid "Testing the Port"
 msgstr "Testando o Port"
 
 #. (itstool) path: sect1/para
-#: book.translate.xml:439
+#: book.translate.xml:440
 msgid ""
 "Make sure that the port rules do exactly what is desired, including "
 "packaging up the port. These are the important points to verify:"
@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr ""
 "verificados:"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: book.translate.xml:445
+#: book.translate.xml:446
 msgid ""
 "<filename>pkg-plist</filename> does not contain anything not installed by "
 "the port."
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr ""
 "<filename>pkg-plist</filename> não contém nada não instalado pelo port."
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: book.translate.xml:450
+#: book.translate.xml:451
 msgid ""
 "<filename>pkg-plist</filename> contains everything that is installed by the "
 "port."
@@ -773,13 +773,13 @@ msgstr ""
 
 # auto translated by TM merge from project: RPM, version: master, DocId: rpm
 #. (itstool) path: para/buildtarget
-#: book.translate.xml:456 book.translate.xml:742 book.translate.xml:6623
-#: book.translate.xml:6676 book.translate.xml:8900 book.translate.xml:9849
+#: book.translate.xml:457 book.translate.xml:743 book.translate.xml:6624
+#: book.translate.xml:6677 book.translate.xml:8901 book.translate.xml:9850
 msgid "install"
 msgstr "install"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: book.translate.xml:455
+#: book.translate.xml:456
 msgid ""
 "The port can be installed using the <_:buildtarget-1/> target. This verifies "
 "that the install script works correctly."
@@ -788,12 +788,12 @@ msgstr ""
 "se o script de instalação está funcionando corretamente."
 
 #. (itstool) path: para/buildtarget
-#: book.translate.xml:462
+#: book.translate.xml:463
 msgid "deinstall"
 msgstr "deinstall"
 
 #. (itstool) path: listitem/para
-#: book.translate.xml:461
+#: book.translate.xml:462
 msgid ""
 "The port can be deinstalled properly using the <_:buildtarget-1/> target. "
 "This verifies that the deinstall script works correctly."
@@ -802,13 +802,13 @@ msgstr ""
 ">. Isso verifica se o script de desinstalação funciona corretamente."
 
 #. (itstool) path: para/buildtarget

*** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?202001210038.00L0cTl2058370>