Date: Mon, 23 May 2022 09:48:16 +0200 From: =?UTF-8?Q?Rodrigo_G=2E_L=C3=B3pez?= <rodrigosloop@gmail.com> To: =?UTF-8?Q?Fernando_Apestegu=C3=ADa?= <fernando.apesteguia@gmail.com> Cc: freebsd-translators@freebsd.org Subject: Re: [es_ES] Translating Attach/Detach Message-ID: <CA%2BcCjXqA-W_znh__F=v9nV4SOgfSZD_u08gicFmMTESuFapYpw@mail.gmail.com> In-Reply-To: <CAGwOe2Y6PSA1SCoGWEokvtixBUXG=26xE3n0zYhwwM0mc4cE8g@mail.gmail.com> References: <CA%2BcCjXobQMEtA2%2BFZMcV8sS%2Bu3i3sDMyTk9eOTcWv%2B-1NGTwfw@mail.gmail.com> <CAGwOe2Y6PSA1SCoGWEokvtixBUXG=26xE3n0zYhwwM0mc4cE8g@mail.gmail.com>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
--000000000000ec943a05dfa91011 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hi Fernando, sorry for the late reply. It's in the context of attaching drivers to devices. You'll be able to see it better in the document itself: arch-handbook/newbus. On Sun, May 22, 2022, 1:38 PM Fernando Apestegu=C3=ADa < fernando.apesteguia@gmail.com> wrote: > On Sun, May 22, 2022 at 12:49 PM Rodrigo G. L=C3=B3pez > <rodrigosloop@gmail.com> wrote: > > > > Hello! > > > > I've been using "asociar" to mean "attach" throughout most of the text > > components, however I'm not sure it's the best term to describe such > > an operation. An alternative that comes to mind is "vincular", which > > also plays nice with its opposite "detach" =E2=80=94"desvincular", inst= ead of > > "desasociar" or some equivalent, which sounds weird to me in Spanish > > for some reason=E2=80=94, and seems more readable and tech-related. > > Can you provide a couple of examples to put that in context? > > > > > What do you guys think? > > > > > > Thanks! > > > > -rodri > > > --000000000000ec943a05dfa91011 Content-Type: text/html; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable <div dir=3D"auto">Hi Fernando, sorry for the late reply.<div dir=3D"auto"><= br><div dir=3D"auto">It's in the context of attaching drivers to device= s. You'll be able to see it better in the document itself: arch-handboo= k/newbus.</div><div dir=3D"auto"><br></div></div><br><br><div class=3D"gmai= l_quote" dir=3D"auto"><div dir=3D"ltr" class=3D"gmail_attr">On Sun, May 22,= 2022, 1:38 PM Fernando Apestegu=C3=ADa <<a href=3D"mailto:fernando.apes= teguia@gmail.com">fernando.apesteguia@gmail.com</a>> wrote:<br></div><bl= ockquote class=3D"gmail_quote" style=3D"margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #= ccc solid;padding-left:1ex">On Sun, May 22, 2022 at 12:49 PM Rodrigo G. L= =C3=B3pez<br> <<a href=3D"mailto:rodrigosloop@gmail.com" target=3D"_blank" rel=3D"nore= ferrer">rodrigosloop@gmail.com</a>> wrote:<br> ><br> > Hello!<br> ><br> > I've been using "asociar" to mean "attach" thr= oughout most of the text<br> > components, however I'm not sure it's the best term to describ= e such<br> > an operation.=C2=A0 An alternative that comes to mind is "vincula= r", which<br> > also plays nice with its opposite "detach" =E2=80=94"de= svincular", instead of<br> > "desasociar" or some equivalent, which sounds weird to me in= Spanish<br> > for some reason=E2=80=94, and seems more readable and tech-related.<br= > <br> Can you provide a couple of examples to put that in context?<br> <br> ><br> > What do you guys think?<br> ><br> ><br> > Thanks!<br> ><br> > -rodri<br> ><br> </blockquote></div></div> --000000000000ec943a05dfa91011--
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?CA%2BcCjXqA-W_znh__F=v9nV4SOgfSZD_u08gicFmMTESuFapYpw>