Date: Tue, 25 Jan 2000 16:07:09 +0100 From: Stefano Riva <sriva@alice.it> To: "Jasper O'Malley" <jooji@nickelkid.com> Cc: chat@freebsd.org Subject: Re: Sorry Message-ID: <3.0.5.32.20000125160709.00a383a0@relay.alice.it> In-Reply-To: <Pine.BSF.4.21.0001250923560.57770-100000@cornflake.nickelk id.com> References: <3.0.5.32.20000125104643.00958590@relay.alice.it>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
At 09.26 25/01/00 -0500, you wrote: >> GUFI could be translated as "owls", but in this case stands for "Gruppo >> Utenti FreeBSD Italiani" ("Italian FreeBSD Users Group"). What are the US >> connotations? I'm very interested... ;-) >It looks like it's pronounced the same as "goofy" in English, which means >"silly." Well, one could say that "silly" doesn't seems too wrong, given the first message from my account @gufi.org... anyway, I think Goofy is also the original name of a Disney character who I love ("Pippo" here in Italy) and I definitely like this "connotation" more! :-) --- Stefano Riva Systems & Network Administrator Informazioni Editoriali I.E. Srl Voice +39-02283151, Fax +39-0228315900 To Unsubscribe: send mail to majordomo@FreeBSD.org with "unsubscribe freebsd-chat" in the body of the message
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?3.0.5.32.20000125160709.00a383a0>