Date: Fri, 3 Mar 2017 15:14:25 -0800 From: "Ngie Cooper (yaneurabeya)" <yaneurabeya@gmail.com> To: "Rodney W. Grimes" <freebsd-rwg@pdx.rh.CN85.dnsmgr.net> Cc: Hiroki Sato <hrs@freebsd.org>, svn-src-head@freebsd.org, svn-src-all@freebsd.org, src-committers <src-committers@freebsd.org>, ngie@freebsd.org Subject: Re: svn commit: r314585 - head/usr.sbin/syslogd Message-ID: <9EDDFC3F-80F2-4864-9DF5-BF9F81A9DB4A@gmail.com> In-Reply-To: <E29138D5-DA68-417A-B507-8F89748842FE@gmail.com> References: <201703031356.v23Duoiu069893@pdx.rh.CN85.dnsmgr.net> <E29138D5-DA68-417A-B507-8F89748842FE@gmail.com>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
--Apple-Mail=_B1181B74-4C11-4631-B7ED-F736275311F7 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/plain; charset=utf-8 > On Mar 3, 2017, at 15:12, Ngie Cooper (yaneurabeya) = <yaneurabeya@gmail.com> wrote: >=20 >=20 >> On Mar 3, 2017, at 05:56, Rodney W. Grimes = <freebsd-rwg@pdx.rh.CN85.dnsmgr.net> wrote: >>=20 >> -- Start of PGP signed section. >> [ Charset ISO-8859-7 unsupported, converting... ] >>> "Ngie Cooper (yaneurabeya)" <yaneurabeya@gmail.com> wrote >>> in <1A3F6606-822C-4C80-ADFA-48378F0F29EE@gmail.com>: >>>=20 >>> ya> >> How about "...accepts UDP packets sent with any source port" = or >>=20 >> I actually think this right here is the clearest one of all the ones >> I have seen attempted. Oh, remove the s from accepts. >=20 > How about this instead (it incorporates hrs=E2=80=99s suggestion and = your=E2=80=99s)? > Thanks, > -Ngie >=20 > $ svn diff syslogd.8 > Index: syslogd.8 > =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D= =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D= =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D > --- syslogd.8 (revision 314626) > +++ syslogd.8 (working copy) > @@ -131,7 +131,7 @@ > .Ar service > of > .Ql \&* > -allows packets to be received from any UDP port. > +accept UDP packets from any source port. > The default > .Ar service > is Actually, accepts is better. Although it isn=E2=80=99t clear by itself, = the sentence fragment is describing the -a option, which is singular, = not plural. Here=E2=80=99s the sentence in full context: source packet must belong = to. A service of `*' accepts UDP packets from any source = port. Thanks, -Ngie --Apple-Mail=_B1181B74-4C11-4631-B7ED-F736275311F7 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: attachment; filename=signature.asc Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc Content-Description: Message signed with OpenPGP using GPGMail -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Comment: GPGTools - https://gpgtools.org iQIcBAEBCgAGBQJYufjRAAoJEPWDqSZpMIYV9LQQAMbIoVm1LOGW7e5wIlc5fzfm olXms/PZQRv1V3xZ0Bp1h7tuVhasGx1jL/JjqIWWBgGzpWpeA6rhqQ1/+caYfAOJ U5DnizupUtQ1oAdDqaeagSJGU+oV4CIXplHdy8FydoCtJTIJHSPMQAbfR4cLzftv tHIFSC823zxMgNNzoNjObPXWwt95JRguC4VCxQw4r8g2K8LVS4A/WBa+hJSlTvz9 R70TrS6k0V+ebuz5yDsjlZn/plxs3ru27EiG4tYkaVLByx9bnxRds/ykYqA2CAXb YsesWv0utM5XYO8Yferiz+w9sG8LzH0aGTVcVcaBt4DGxNIhmObD7Qdu7lkZktH9 hZJnklZqeI/GvjaKHQbPXOhjcxIqHOef6JuZ7BPk84HERQy+3ZBxotLrM7PCyxrE RUUSEVsyEGWwtyNflcgKp7U1hL4VhURBWOgECBUzDiGrLkyrqrzpKGH+JAJ2mpaC mwZp8f6Tbq5OMdvVsB3iEgWqSEYJaiZUk8pJqVL7mckouybdkHZi/Utql0CTHmxx S8wiSW9n/4blM3n/o26T4CSK5alpuD7HtIu7GpXRv7G0+47Lftg76rg6jDPmlEkC imCP4ETxkVSVltc0afyvpJD8iyLbAfngzfY+E7xu1DRv301adDtBDShmKkFgPd0k uieVqHUw+TklGaPITlLI =lb73 -----END PGP SIGNATURE----- --Apple-Mail=_B1181B74-4C11-4631-B7ED-F736275311F7--
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?9EDDFC3F-80F2-4864-9DF5-BF9F81A9DB4A>