Skip site navigation (1)Skip section navigation (2)
Date:      Sun, 14 Dec 2014 08:41:55 -0700 (MST)
From:      Warren Block <wblock@wonkity.com>
To:        freebsd-translators@FreeBSD.org
Subject:   Choosing a translation system
Message-ID:  <alpine.BSF.2.11.1412140840470.35296@wonkity.com>

next in thread | raw e-mail | index | archive | help
PO/gettext tools appear to be the default choice for translating open
source project documentation.

There are some disadvantages to it.  Two that have been mentioned to me
recently are:

   Different translators can translate the same string into different end
   results.  (A list of standard terms could help with this.)

   Strings are shown alone, without context.  The meaning of a string
   shown with surrounding text can be much easier to understand.  (A
   sufficiently advanced translation editor might be able to show
   context--are there any?)

What other types of translation systems are available?



Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?alpine.BSF.2.11.1412140840470.35296>