Date: Wed, 02 Apr 1997 01:45:02 -0800 From: "Jordan K. Hubbard" <jkh@time.cdrom.com> To: asami@vader.cs.berkeley.edu (Satoshi Asami) Cc: hanai@astec.co.jp, jkh@freefall.freebsd.org, CVS-committers@freefall.freebsd.org, cvs-all@freefall.freebsd.org, cvs-share@freefall.freebsd.org Subject: Re: cvs commit: src/share/doc/handbook contrib.sgml Message-ID: <690.859974302@time.cdrom.com> In-Reply-To: Your message of "Wed, 02 Apr 1997 01:37:07 PST." <199704020937.BAA02858@silvia.HIP.Berkeley.EDU>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
> * > What is "Liason"? > * > Typo of "Liaison"? > * > * Good lord, is it really spelled that way? I guess a Japanese person > * would know - they actually teach you folks *real* english in school, > * so I've heard. :-) > > Actually I think it's French, Jordan. It *was* French. It's ours now and nobody can stop us from taking more of their words if and whenever we feel like it, hahahahahaha!! :-) Jordan P.S. Seriously, that is sort of how english seems to work. Just look at an "english modern dictionary" sometime and you'll note everything from "ennui" to "veranda" :-)
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?690.859974302>