Date: Tue, 5 May 2009 20:25:49 GMT From: Rene Ladan <rene@FreeBSD.org> To: Perforce Change Reviews <perforce@FreeBSD.org> Subject: PERFORCE change 161637 for review Message-ID: <200905052025.n45KPncN016395@repoman.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=161637 Change 161637 by rene@rene_self on 2009/05/05 20:24:52 [website] * add new files administration.sgml and developers.sgml (to be translated) * remove cgi and WEB_LANG magic from Makefile, this prevents "make clean" being self-recursive * translate/update about.sgml, applications.sgml, art.sgml, and availability.sgml Affected files ... .. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/Makefile#4 edit .. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/about.sgml#2 edit .. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/administration.sgml#1 add .. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/applications.sgml#2 edit .. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/art.sgml#2 edit .. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/availability.sgml#2 edit .. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/developers.sgml#1 add Differences ... ==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/Makefile#4 (text+ko) ==== @@ -87,22 +87,6 @@ #SUBDIR+= relnotes #.endif -# Non-SGML -SUBDIR+= cgi -SUBDIR+= gifs -SUBDIR+= layout -SUBDIR+= logo - -WEB_LANG?= da de el es fr hu it ja mn nl pt_BR ru zh_CN zh_TW - -# Non-English - -.if !defined(ENGLISH_ONLY) || empty(ENGLISH_ONLY) -.for DIR in ${WEB_LANG} -SUBDIR+= ../${DIR} -.endfor -.endif - WEBDIR?= data/nl .include "${WEB_PREFIX}/share/mk/web.site.mk" ==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/about.sgml#2 (text+ko) ==== @@ -1,12 +1,13 @@ -<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [ -<!ENTITY date "$FreeBSD: www/en/about.sgml,v 1.2 2005/10/04 16:21:21 simon Exp $"> +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [ +<!ENTITY date "$FreeBSD: $"> <!ENTITY title "Over FreeBSD"> -<!ENTITY % navincludes SYSTEM "includes.navabout.sgml"> %navincludes; -<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes; +<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE"> ]> -<!-- $FreeBSDnl: www/nl/about.sgml,v 1.8 2006/01/12 21:02:21 siebrand Exp $ --> -<!-- Gebaseerd op 1.2 --> -<!-- Vertaald door: Rene Ladan --> +<!-- + Vertaald door: Rene Ladan + %SOURCE% www/en/about.sgml + %SRCID% 1.14 + --> <html> &header; @@ -14,11 +15,11 @@ <p>FreeBSD is een geavanceerd besturingssysteem voor x86-compatibele (inclusief Pentium® en Athlon™), amd64-compatibele - (inclusief Opteron™, Athlon 64, en EM64T), Alpha/AXP, IA-64, - PC-98 en UltraSPARC® architecturen. Het is afgeleid van BSD, de - versie van &unix; ontwikkeld op de University of California, + (inclusief Opteron™, Athlon™64, en EM64T), ARM, IA-64, + PowerPC, PC-98 en UltraSPARC® architecturen. Het is afgeleid + van BSD, de versie van &unix; ontwikkeld op de University of California, Berkeley. Het wordt ontwikkeld en onderhouden door <a - href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/index.html"> + href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/staff-committers.html"> een groot team van individuen</a>. Aanvullende <a href="&base;/platforms/index.html">platformen</a> verkeren in verschillende stadia van ontwikkeling.</p> @@ -38,23 +39,30 @@ het geheugen om goede reactietijden te geven voor duizenden gelijktijdige gebruikersprocessen.</p> + <h2>Geavanceerd embedded platform</h2> + + <p>FreeBSD biedt geavanceerde mogelijkheden netwerkbesturingssystemen en + embedded platforms, van duurdere op Intel gebaseerde toepassingen tot + Arm, PowerPC en sinds kort MIPS hardware-architecturen. Van mail- en + webtoepassingen tot routers, tijdservers en draadloze toegangspunten, + wereldwijd vertrouwen verkopers op de geïntegreerde bouw- en + kruisbouwomgevingen en geavanceerde mogelijkheden van FreeBSD als de + basis van hun embedded producten. En met de open-source licentie van + Berkeley bepalen zij hoeveel van de plaatselijke veranderingen ze + teruggeven.</p> + <h2>Draai een groot aantal applicaties</h2> - <p>De kwaliteit van FreeBSD gecombineerd met de goedkope, razendsnelle - PC-hardware van vandaag maakt FreeBSD een zeer economisch - alternatief voor commerciële &unix; werkstations. Het is goed - geschikt voor een groot aantal <a - href="&base;/applications.html">applicaties</a> voor zowel het - bureaublad als de server.</p> + <p>Met meer dan 20.000 geporteerde bibliotheken en <a + href="&base;/applications.html">toepassingen</a> ondersteunt FreeBSD + toepassingen voor bureaublad-, applicatie-, en embedded omgevingen.</p> <h2>Gemakkelijk te installeren</h2> <p>FreeBSD kan vanaf een verscheidenheid van media geïnstalleerd - worden inclusief CD-ROM, DVD-ROM, floppy, magneetband, een - MS-DOS® partitie, of indien u een netwerkverbinding heeft, kunt - u het <i>direct</i> over anonieme FTP of NFS installeren. Alles wat - u nodig heeft zijn enkele geformatteerde 1,44MB floppy's en <a - href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html"> + worden inclusief CD-ROM, DVD of direct over het netwerk door middel + van FTP of NFS. Alles wat u nodig heeft zijn <a + href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install.html"> deze aanwijzingen</a>.</p> <h2>FreeBSD is <i>gratis</i></h2> @@ -69,7 +77,7 @@ href="&enbase;/copyright/index.html">kostenloos</a> beschikbaar en wordt het met de volledige broncode geleverd. Indien u een kopie wilt kopen of downloaden om het uit te proberen, <a - href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"> + href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html"> is meer informatie beschikbaar</a>.</p> <h2>Bijdragen aan FreeBSD</h2> @@ -80,7 +88,7 @@ maken en dat terugsturen naar het Project door middel van send-pr of een committer, indien u er een kent. Dit kan variëren van documentatie tot kunst tot broncode. Zie het artikel <a - href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing/index.html"> + href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/index.html"> Bijdragen aan FreeBSD</a> voor meer informatie.</p> <p>Zelfs als u geen programmeur bent, zijn er andere manieren om aan @@ -89,8 +97,8 @@ een non-profit organisatie waarvoor directe bijdragen volledig belastingaftrekbaar zijn. Neem voor verdere informatie alstublieft contact op met <a - href="mailto:bod@FreeBSDFoundation.org">bod@FreeBSDFoundation.org</a> - of schrijf naar: The FreeBSD Foundation, 7321 Brockway Dr., Boulder, + href="mailto:board@FreeBSDFoundation.org">board@FreeBSDFoundation.org</a> + of schrijf naar: The FreeBSD Foundation, P.O. Box 20247, Boulder, CO 80303, USA.</p> &footer; ==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/applications.sgml#2 (text+ko) ==== @@ -1,12 +1,13 @@ -<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [ -<!ENTITY date "$FreeBSD: www/en/applications.sgml,v 1.28 2005/02/12 22:51:42 ceri Exp $"> +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [ +<!ENTITY date "$FreeBSD: $"> <!ENTITY title "Over applicaties voor FreeBSD"> -<!ENTITY % navincludes SYSTEM "includes.navabout.sgml"> %navincludes; -<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes; +<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE"> ]> -<!-- $FreeBSDnl: www/nl/applications.sgml,v 1.5 2006/01/15 17:47:25 siebrand Exp $ --> -<!-- Gebaseerd op 1.28 --> -<!-- Vertaald door: Rene Ladan --> +<!-- + Vertaald door: Rene Ladan + %SOURCE% www/en/applications.sgml + %SRCID% 1.34 + --> <html> &header; @@ -26,7 +27,7 @@ organisatorische of bedrijfsmatige behoeften.</p> <p>Met het genereuze <a - href="&enbase;/copyright/freebsd-license.html">licensiebeleid</a> + href="&base;/copyright/freebsd-license.html">licensiebeleid</a> kan FreeBSD als de basis van elk aantal vrije <i>of commerciële</i> applicaties gebruikt worden.</p> @@ -50,11 +51,11 @@ vinden FreeBSD ideaal om WWW, Usenet nieuws, FTP, email, en andere diensten te draaien. Direct te gebruiken software zoals de <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> webserver - of de ProFTPD FTP-server maken het eenvoudig om een zaak- - of gemeenschapsgerichte ISP op te zetten. Natuurlijk, met - FreeBSD's onverslaanbare <a href="&base;/internet.html"> - netwerkdienst</a>, zullen uw gebruikers genieten van - razendsnelle, betrouwbare diensten.</li> + of de <a href="http://proftpd.org">ProFTPD</a> FTP-server maken + het eenvoudig om een zaak- of gemeenschapsgerichte ISP op te zetten. + Natuurlijk, met FreeBSD's onverslaanbare <a + href="&base;/internet.html"> netwerkdienst</a>, zullen uw gebruikers + genieten van razendsnelle, betrouwbare diensten.</li> <li><b>X Window werkstation. </b> Van een goedkope X-terminal tot een geavanceerd X-display werkt FreeBSD behoorlijk goed. @@ -62,8 +63,10 @@ wordt met het systeem geleverd. <a href="http://www.nvidia.com/">nVidia</a> biedt oorspronkelijke stuurprogramma's voor hun - hoog presterende grafische hardware, en de industriestandaard- - bibliotheken Motif® en OpenGL® worden ondersteund. + hoog presterende grafische hardware, en de + industriestandaardbibliotheken <a + href="http://www.opengroup.org/motif">Motif</a>® en <a + href="http://www.opengl.org">OpenGL</a>® worden ondersteund. Zowel de <a href="http://www.kde.org">KDE</a> en <a href="http://www.gnome.org">GNOME</a> bureaubladomgevingen hebben volledige ondersteuning en bieden kantoorfunctionaliteit, @@ -76,14 +79,14 @@ firewall, email-gastheer, printserver, PC/NFS-server, en meer maken.</li> - <li><b>Software ontwikkeling. </b> Een pakket aan + <li><b>Software-ontwikkeling. </b> Een pakket aan ontwikkelgereedschappen wordt met FreeBSD geleverd, inclusief - de GNU C/C++ compiler en debugger en de scripttaal Perl. - Ontwikkelen in &java; en Tcl/Tk is ook mogelijk. Populaire - tekstverwerkers als XEmacs en esoterischere programmeertalen - als Icon werken ook gewoon goed. En de gedeelde bibliotheken - van FreeBSD zijn altijd eenvoudig te bouwen en gebruiken - geweest.</li> + de GNU C/C++ compiler en debugger. + Ontwikkelen in &java; en Tcl/Tk is ook mogelijk, en + esoterischere talen zoals Icon werken ook prima. En de gedeelde + bibliotheken van FreeBSD zijn altijd eenvoudig te bouwen en + gebruiken geweest. U kunt ook kiezen uit een groot aantal + populaire en krachtige tekstverwerkers zoals XEmacs en Vim.</li> <li><b>Netsurfen. </b> Een echt UNIX werkstation is een prachtige surfplank voor Internet. Versies voor FreeBSD van <a ==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/art.sgml#2 (text+ko) ==== @@ -1,19 +1,20 @@ -<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [ -<!ENTITY date "$FreeBSD: www/en/art.sgml,v 1.5 2004/12/16 20:21:33 ceri Exp $"> -<!ENTITY title "FreeBSD Art"> -<!ENTITY % navincludes SYSTEM "includes.navabout.sgml"> %navincludes; -<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes; -<!ENTITY % developers SYSTEM "../en/developers.sgml"> %developers; +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [ +<!ENTITY date "$FreeBSD: $"> +<!ENTITY title "FreeBSD Kunst"> +<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE"> +<!ENTITY % developers SYSTEM "developers.sgml"> %developers; ]> -<!-- $FreeBSDnl: www/nl/art.sgml,v 1.6 2006/01/15 20:16:07 siebrand Exp $ --> -<!-- Gebaseerd op: 1.5 --> -<!-- Vertaald door: Siebrand Mazeland --> +<!-- + Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan + %SOURCE% www/en/art.sgml + %SRCID% 1.9 +--> <html> &header; <ul> <li><a href="#BSD-DAEMON">BSD Daemon</a></li> - <li><a href="#POWERED-BY"><q>Powered by FreeBSD</q> Logos</a></li> + <li><a href="#POWERED-BY"><q>Powered by FreeBSD</q> Logo's</a></li> <li><a href="#ADV">Oude advertentiebanners</a></li> <li><a href="#USE">Grafisch gebruik</a></li> </ul> @@ -51,41 +52,42 @@ width="274" height="163" border="0"></td> <td align="center" colspan="2"><img src="&enbase;/gifs/releases.jpg" alt="BSD Daemon levert de laatste release" width="259" height="178" border="0"></td> + </tr> </tbody> </table> - <h2 id="POWERED-BY"><q>Powered by FreeBSD</q> logo's</h2> + <h2 id="POWERED-BY"><q>Powered by FreeBSD</q> Logo's</h2> <table width="100%" border="0"> <tbody> <tr> <td align="left"><img src="&enbase;/gifs/powerlogo.gif" alt="Powered - by FreeBSD logo" align="left" border="0"></td> + by FreeBSD Logo" align="left" border="0"></td> <td align="left"><img src="&enbase;/gifs/power-button.gif" - alt="Powered by FreeBSD logo" align="left" + alt="Powered by FreeBSD Logo" align="left" border="0"></td> </tr> <tr> <td align="right"><img src="&enbase;/gifs/pbfbsd2.gif" width="171" - alt="Powered by FreeBSD logo" height="64" + alt="Powered by FreeBSD Logo" height="64" border="0"></td> <td align="right"><img src="&enbase;/gifs/powerani.gif" width="171" - alt="Powered by FreeBSD logo" height="64"></td> + alt="Powered by FreeBSD Logo" height="64"></td> <td align="right"><img src="&enbase;/gifs/fhp_mini.jpg" width="145" - alt="FreeBSD Hardware Partner logo" height="50"></td> + alt="FreeBSD Hardware Partner Logo" height="50"></td> </tr> </tbody> </table> <p align="center"><img src="&enbase;/gifs/banner1.gif" alt="FreeBSD The - Power To Serve logo" width="446" height="63" border="0"></p> + Power To Serve Logo" width="446" height="63" border="0"></p> <p align="center"><img src="&enbase;/gifs/banner2.gif" alt="FreeBSD The - Power To Serve logo" width="310" height="63" border="0"></p> + Power To Serve Logo" width="310" height="63" border="0"></p> <p align="center"><img src="&enbase;/gifs/banner3.gif" alt="FreeBSD The - Power To Serve logo" width="250" height="35" border="0"></p> + Power To Serve Logo" width="250" height="35" border="0"></p> <p align="center"><img src="&enbase;/gifs/banner4.gif" alt="FreeBSD The - Power To Serve logo" width="225" height="46" border="0"></p> + Power To Serve Logo" width="225" height="46" border="0"></p> <h2 id="ADV">Oude advertentiebanners</h2> ==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/availability.sgml#2 (text+ko) ==== @@ -1,12 +1,13 @@ -<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [ -<!ENTITY date "$FreeBSD: www/en/availability.sgml,v 1.33 2003/08/11 20:44:50 simon Exp $"> -<!ENTITY title "Over de beschikbaarheid van FreeBSD's"> -<!ENTITY % navincludes SYSTEM "includes.navabout.sgml"> %navincludes; -<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes; +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [ +<!ENTITY date "$FreeBSD: $"> +<!ENTITY title "Over de beschikbaarheid van FreeBSD"> +<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE"> ]> -<!-- $FreeBSDnl: www/nl/availability.sgml,v 1.4 2006/01/15 20:16:07 siebrand Exp $ --> -<!-- Gebaseerd op: 1.33 --> -<!-- Vertaald door: Siebrand Mazeland --> +<!-- + Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan + %SOURCE% www/en/availability.sgml + %SRCID% 1.35 + --> <html> <head> <meta http-equiv="refresh" content="5;url=&base;/index.html">
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200905052025.n45KPncN016395>