Date: Mon, 21 Jan 2013 17:42:39 +0000 (UTC) From: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org> To: doc-committers@freebsd.org, svn-doc-projects@freebsd.org Subject: svn commit: r40708 - in projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1: articles/contributing-ports articles/freebsd-update-server articles/problem-reports books/faq books/fdp-primer/doc-build books/fdp-primer... Message-ID: <201301211742.r0LHgdIw099097@svn.freebsd.org>
index | next in thread | raw e-mail
Author: gabor Date: Mon Jan 21 17:42:38 2013 New Revision: 40708 URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/40708 Log: - Make the Brazilian Portuguese documentation valid XML Modified: projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-update-server/article.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/faq/book.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/doc-build/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/examples/appendix.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/overview/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/psgml-mode/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/see-also/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/structure/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/stylesheets/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/the-website/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/tools/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/translations/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/writing-style/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/book.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/colophon.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.xml projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.xml Modified: projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml ============================================================================== --- projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml Mon Jan 21 17:42:03 2013 (r40707) +++ projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.xml Mon Jan 21 17:42:38 2013 (r40708) @@ -1011,7 +1011,7 @@ Banco de Dados de Relatórios de Problemas</ulink>.</para> <para>O <ulink url="http://pointyhat.FreeBSD.org/">Pointyhat</ulink> - é o cluster de compilação do sistema de + é o cluster de compilação do sistema de <literal>ports</literal>. Você pode utilizar o Pointyhat para verificar os logs de compilação de um <literal>port</literal> em todas as arquiteturas e releases Modified: projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-update-server/article.xml ============================================================================== --- projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-update-server/article.xml Mon Jan 21 17:42:03 2013 (r40707) +++ projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/articles/freebsd-update-server/article.xml Mon Jan 21 17:42:38 2013 (r40708) @@ -788,14 +788,14 @@ addextradocs () { <screen>#Build the world log "Building world" -cd /usr/src && -make -j 2 ${COMPATFLAGS} buildworld 2>&1 +cd /usr/src && +make -j 2 ${COMPATFLAGS} buildworld 2>&1 # Distribute the world log "Distributing world" -cd /usr/src/release && -make -j 2 obj && - make ${COMPATFLAGS} release.1 release.2 2>&1</screen> +cd /usr/src/release && +make -j 2 obj && + make ${COMPATFLAGS} release.1 release.2 2>&1</screen> </listitem> <listitem> Modified: projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml ============================================================================== --- projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml Mon Jan 21 17:42:03 2013 (r40707) +++ projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.xml Mon Jan 21 17:42:38 2013 (r40708) @@ -561,7 +561,7 @@ <para>O fato de que você leu o <filename>src/UPDATING</filename> e que o seu problema não está listado ali - (é certeza que alguém vai + (é certeza que alguém vai perguntar)</para> </listitem> <listitem> @@ -599,7 +599,7 @@ <para>O fato de que você leu o <filename>ports/UPDATING</filename> e que o seu problema não está listado ali - (é certeza que alguém vai + (é certeza que alguém vai perguntar)</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -661,7 +661,7 @@ você deve estar preparado para não somente disponibilizar um <literal>patch</literal>, como também para defender porque o seu - <literal>patch</literal> é <quote>a coisa certa a + <literal>patch</literal> é <quote>a coisa certa a se fazer</quote>. Como mencionado acima, realizar uma busca cuidadosa no histórico das <ulink url="http://www.FreeBSD.org/search/search.html#mailinglists">listas @@ -1453,7 +1453,7 @@ <para>Antes de pressionar o botão <literal>submit</literal> para enviar o seu relatório, - você terá que preencher um campo com o texto + você terá que preencher um campo com o texto exibido na imagem de captcha exibida no final do formulário. Infelizmente esta medida teve de ser adotada devido ao mau uso do mesmo por sistemas automatizados Modified: projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/faq/book.xml ============================================================================== --- projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/faq/book.xml Mon Jan 21 17:42:03 2013 (r40707) +++ projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/faq/book.xml Mon Jan 21 17:42:38 2013 (r40708) @@ -2381,7 +2381,7 @@ sectors/track: 63</screen> você terá que instalar a distribuição <quote>crypto</quote> via sysinstall ou apartir do código fonte). Instalando - as bibliotecas crypto será possivel utilizar outros + as bibliotecas crypto será possivel utilizar outros tipos de criptografia, como o formato Blowfish, que é ainda mais seguro do que o MD5. A definição de qual codificação @@ -2957,7 +2957,7 @@ disk wd2 at wdc1 drive 1 <para>O FreeBSD suporta ZIP Drives do tipo SCSI, é claro. Essa unidade deve ser configurada apenas nos SCSI ID números 5 ou 6, mas se a sua BIOS tem suporte - à inicializãço(boot) pela unidade + à inicializãço(boot) pela unidade SCSI, essa característica pode ser usada sem problemas. Não está claro exatamente quais adaptadores SCSI suportam a característica de @@ -3505,11 +3505,11 @@ diff -u -r1.60.2.1 -r1.60.2.2 if (verbose >= 2) printf("psm%d: SET_DEFAULTS return code:%04x\n", unit, i); +#endif - if (sc->config & PSM_CONFIG_RESOLUTION) { + if (sc->config & PSM_CONFIG_RESOLUTION) { sc->mode.resolution = set_mouse_resolution(sc->kbdc, -- (sc->config & PSM_CONFIG_RESOLUTION) - 1); -+ (sc->config & PSM_CONFIG_RESOLUTION) - 1); +- (sc->config & PSM_CONFIG_RESOLUTION) - 1); ++ (sc->config & PSM_CONFIG_RESOLUTION) - 1); + } else if (sc->mode.resolution >= 0) { + sc->mode.resolution + = set_mouse_resolution(sc->kbdc, sc->dflt_mode.resolution); @@ -3520,7 +3520,7 @@ diff -u -r1.60.2.1 -r1.60.2.2 + set_mouse_scaling(sc->kbdc, 1); /* request a data packet and extract sync. bits */ - if (get_mouse_status(sc->kbdc, stat, 1, 3) < 3) {</programlisting> + if (get_mouse_status(sc->kbdc, stat, 1, 3) < 3) {</programlisting> <para>Em versões posteriores à 3.2, o suporte deve funcionar.</para> @@ -5026,7 +5026,7 @@ Checking for Plug-n-Play devices... Card assigned CSN #1 Vendor ID PMC2430 (0x3024a341), Serial Number 0xffffffff PnP Version 1.0, Vendor Version 0 -Device Description: Pace 56 Voice Internal Plug & Play Modem +Device Description: Pace 56 Voice Internal Plug & Play Modem Logical Device ID: PMC2430 0x3024a341 #0 Device supports I/O Range Check @@ -6052,7 +6052,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82 <programlisting>options GPL_MATH_EMULATE</programlisting> <note> - <para>Quando você fizer isto, será + <para>Quando você fizer isto, será necessário remover a opção <literal>MATH_EMULATE</literal></para> </note> @@ -6120,7 +6120,7 @@ crw-rw-rw- 1 root wheel 41, 1 Oct é <ulink url="http://www.cis.ohio-state.edu/~barr/INN.html">Dave Barr's INN Page</ulink> onde voçe - encontrará o <literal>FAQ</literal> do INN. + encontrará o <literal>FAQ</literal> do INN. </para> </answer> </qandaentry> @@ -6643,7 +6643,7 @@ device sio5 at isa? port 0x2b8 tty flags <procedure> <step> <para>Crie um novo sistema de arquivos com o - &man.newfs.8 na nova partição.</para> + &man.newfs.8; na nova partição.</para> </step> <step> @@ -6676,7 +6676,7 @@ device sio5 at isa? port 0x2b8 tty flags &prompt.root; <userinput>dump 0af - / | restore xf -</userinput></screen> <para>Redefinir a estrutura das partições com - o &man.dump.8 é um processo um pouco mais + o &man.dump.8; é um processo um pouco mais trabalhoso. Caso você queira, por exemplo, unir o conteúdo da partição <filename>/var</filename> com as partições @@ -7044,7 +7044,7 @@ use "disklabel -r" to install initial la <screen>&prompt.root; <userinput>disklabel ccd0 > /tmp/disklabel.tmp</userinput> &prompt.root; <userinput>disklabel -Rr ccd0 /tmp/disklabel.tmp</userinput> &prompt.root; <userinput>disklabel -e ccd0</userinput> -(agora irá funcionar)</screen> +(agora irá funcionar)</screen> </answer> </qandaentry> @@ -11526,7 +11526,7 @@ default 10.0.0.2 UG <para>Assume-se o uso do endereço recomendado pelo &a.ptbr.p.handbook;, páginas de manual ou no arquivo ppp.conf.sample. Se a rota padrão - não foi definida, é possível que a + não foi definida, é possível que a versão do &man.ppp.8; seja antiga, uma vez que não entendem a palavra <literal>HISADDR</literal> no arquivo ppp.conf. Se a versão do seu FreeBSD @@ -11768,7 +11768,7 @@ deny pred1 deflate deflate24 protocomp a então quando a proxima queda de link ocorrer, eles podem ser capazes de dizer porque o seu lado esta tendo problemas. Sinta-se livre para enviar os detalhes para - &a.brian ou peça para seu provedor + &a.brian; ou peça para seu provedor contactá-lo diretamente.</para> </answer> </qandaentry> @@ -11920,7 +11920,7 @@ deny pred1 deflate deflate24 protocomp a , CCP & IPCP com suas requisições originais. Como consequência, se uma implementação ppp é 6 segundos mais - lenta do que o outro lado, esse lado emitirá duas + lenta do que o outro lado, esse lado emitirá duas requisões adicionais de configuração LCP. Isto é fatal.</para> @@ -13289,7 +13289,7 @@ device sio7 at isa? port 0x2b8 tty flags tip57600|Disque para qualquer número em 57600 bps:\ :dv=/dev/cuaa0:br#57600:at=hayes:pa=none:du:</programlisting> - <para>Depois você pode fazer algo como <command>tip + <para>Depois você pode fazer algo como <command>tip -115200 5551234</command>. Se preferir o &man.cu.1; ao invés do &man.tip.1;, utilize uma entrada genérica:</para> @@ -13675,7 +13675,7 @@ raisechar=^^</programlisting> <para>O FreeBSD vem de tradição <quote>clássica</quote> e por isso sempre usou o - formado &man.a.out.5 que é uma tecnologia que foi + formado &man.a.out.5; que é uma tecnologia que foi experimentada e aprovada por várias gerações de sistemas BSD. Apesar de, há algum tempo também ser possível Modified: projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/doc-build/chapter.xml ============================================================================== --- projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/doc-build/chapter.xml Mon Jan 21 17:42:03 2013 (r40707) +++ projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/doc-build/chapter.xml Mon Jan 21 17:42:38 2013 (r40708) @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- Copyright (c) 1999 Neil Blakey-Milner, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms Modified: projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/examples/appendix.xml ============================================================================== --- projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/examples/appendix.xml Mon Jan 21 17:42:03 2013 (r40707) +++ projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/examples/appendix.xml Mon Jan 21 17:42:38 2013 (r40708) @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- Copyright (c) 2000 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms @@ -74,7 +75,7 @@ <example> <title>DocBook <sgmltag>book</sgmltag></title> - <programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN"> + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN"> <book> <bookinfo> @@ -126,7 +127,7 @@ <example> <title>DocBook <sgmltag>article</sgmltag></title> - <programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN"> + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN"> <article> <articleinfo> Modified: projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/overview/chapter.xml ============================================================================== --- projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/overview/chapter.xml Mon Jan 21 17:42:03 2013 (r40707) +++ projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/overview/chapter.xml Mon Jan 21 17:42:38 2013 (r40708) @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms Modified: projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/psgml-mode/chapter.xml ============================================================================== --- projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/psgml-mode/chapter.xml Mon Jan 21 17:42:03 2013 (r40707) +++ projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/psgml-mode/chapter.xml Mon Jan 21 17:42:38 2013 (r40708) @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms Modified: projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/see-also/chapter.xml ============================================================================== --- projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/see-also/chapter.xml Mon Jan 21 17:42:03 2013 (r40707) +++ projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/see-also/chapter.xml Mon Jan 21 17:42:38 2013 (r40708) @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms Modified: projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.xml ============================================================================== --- projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.xml Mon Jan 21 17:42:03 2013 (r40707) +++ projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-markup/chapter.xml Mon Jan 21 17:42:38 2013 (r40708) @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms @@ -176,7 +177,7 @@ <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<h1>Primeira seção</h1> + <programlisting><![CDATA[<h1>Primeira seção</h1> <!-- a introdução do documento entra aqui --> @@ -210,7 +211,7 @@ <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<h1>Primeira seção</h1> + <programlisting><![CDATA[<h1>Primeira seção</h1> <!-- Introdução do documento --> @@ -231,7 +232,7 @@ <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Isto é um parágrafo. Pode conter qualquer outro elemento</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p>Isto é um parágrafo. Pode conter qualquer outro elemento</p>]]></programlisting> </example> </sect3> @@ -248,7 +249,7 @@ <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Um pequeno trecho da constituição dos Estados Unidos:</p> + <programlisting><![CDATA[<p>Um pequeno trecho da constituição dos Estados Unidos:</p> <blockquote> Nós, povo dos Estados Unidos, com o objetivo de fazer uma @@ -300,7 +301,7 @@ essa constituição para os estados Unidos <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Uma lista não ordenada. Os itens serão provavelmente + <programlisting><![CDATA[<p>Uma lista não ordenada. Os itens serão provavelmente precedidos por uma esfera sólida.</p> <ul> @@ -332,7 +333,7 @@ será numerado.</p> <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<dl> + <programlisting><![CDATA[<dl> <dt>Termo 1</dt> <dd><p>Parágrafo 1 da definição 1.</p> @@ -369,7 +370,7 @@ será numerado.</p> <para>Você pode usar <sgmltag>pre</sgmltag> para marcar uma mensagem de email;</para> - <programlisting><![ RCDATA [<pre> + <programlisting><![CDATA[<pre> From: nik@FreeBSD.org To: freebsd-doc@FreeBSD.org Subject: New documentation available @@ -387,7 +388,7 @@ será numerado.</p> <para>Tenha em mente que o <literal><</literal> e o <literal>&</literal> continuam sendo reconhecidos como caracteres especiais em um texto pré-formatado. - É por isto que nos exemplos tivemos que utilizar + É por isto que nos exemplos tivemos que utilizar <literal>&lt;</literal> ao invés de <literal><</literal>. Para manter a consistência, o <literal>&gt;</literal> também foi utilizado @@ -428,7 +429,7 @@ será numerado.</p> <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Esta é uma simples tabela 2x2.</p> + <programlisting><![CDATA[<p>Esta é uma simples tabela 2x2.</p> <table> <tr> @@ -455,7 +456,7 @@ será numerado.</p> <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Uma célula comprida e estreita na esquerda e duas + <programlisting><![CDATA[<p>Uma célula comprida e estreita na esquerda e duas células pequenas à direita.</p> <table> @@ -476,7 +477,7 @@ células pequenas à direita.</p> <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Uma célula longa em cima, duas células abaixo.</p> + <programlisting><![CDATA[<p>Uma célula longa em cima, duas células abaixo.</p> <table> <tr> @@ -497,7 +498,7 @@ células pequenas à direita.</p> <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Numa tabela 3x3, o bloco superior esquerdo é um conjunto + <programlisting><![CDATA[<p>Numa tabela 3x3, o bloco superior esquerdo é um conjunto 2x2 fundidos em um. As outras células são normais.</p> <table> @@ -548,7 +549,7 @@ células pequenas à direita.</p> <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p><em>Este</em> foi enfatizado + <programlisting><![CDATA[<p><em>Este</em> foi enfatizado enquanto <strong>este</strong> foi fortemente enfatizado.</p>]]> </programlisting> </example> @@ -567,7 +568,7 @@ enquanto <strong>este</strong> foi forte <example> <title><sgmltag>b</sgmltag> e <sgmltag>i</sgmltag></title> - <programlisting><![ RCDATA [<p><b>Este</b> esta em negrito, + <programlisting><![CDATA[<p><b>Este</b> esta em negrito, enquanto <i>este</i> está em itálico.</p>]]> </programlisting> </example> @@ -585,7 +586,7 @@ enquanto <i>este</i> está em itálico.</p <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p> Este documento foi originalmente por + <programlisting><![CDATA[<p> Este documento foi originalmente por Nik Clayton, que pode ser encontrado por email em <tt>nik@FreeBSD.org</tt>.</p>]]></programlisting> </example> @@ -634,7 +635,7 @@ Nik Clayton, que pode ser encontrado por <para>Todos os fragmentos fazem a mesma coisa.</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Este texto é <small>ligeiramente menor</small>. + <programlisting><![CDATA[<p>Este texto é <small>ligeiramente menor</small>. Mas este texto é <big>ligeiramente maior</big>.</p> <p>Este texto é <font size="-1">ligeiramente menor</font>. @@ -674,7 +675,7 @@ Mas este texto é <font size="4">ligeiram <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Maiores informações estão disponíveis no + <programlisting><![CDATA[<p>Maiores informações estão disponíveis no <a href="http://www.FreeBSD.org/">web site do FreeBSD</a>.</p>]]></programlisting> </example> @@ -700,7 +701,7 @@ Mas este texto é <font size="4">ligeiram <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p><a name="para1">Este</a> parágrafo pode ser referenciado + <programlisting><![CDATA[<p><a name="para1">Este</a> parágrafo pode ser referenciado em outros links com o nome<tt>para1</tt>.</p>]]></programlisting> </example> @@ -717,7 +718,7 @@ em outros links com o nome<tt>para1</tt> em um documento chamado <filename>foo.html</filename>. </para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Mais informação no <a href="foo.html#para1">primeiro + <programlisting><![CDATA[<p>Mais informação no <a href="foo.html#para1">primeiro parágrafo</a> de <tt>foo.html</tt>.</p>]]> </programlisting> </example> @@ -733,7 +734,7 @@ parágrafo</a> de <tt>foo.html</tt>.</p>] <para>Suponha que o exemplo <literal>para1</literal> esteja neste documento</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Mais informação no <a href="#para1">primeiro + <programlisting><![CDATA[<p>Mais informação no <a href="#para1">primeiro parágrafo</a> deste documento.</p>]]></programlisting> </example> </sect3> @@ -744,7 +745,7 @@ parágrafo</a> deste documento.</p>]]></p <title>DocBook</title> <para>O DocBook foi originalmente desenvolvido por HaL Computer - Systems e O'Reilly & Associates como um DTD para escrever + Systems e O'Reilly & Associates como um DTD para escrever documentação técnica <footnote><para>Uma pequena história sobre este assunto pode ser encontrada em @@ -992,7 +993,7 @@ parágrafo</a> deste documento.</p>]]></p <example> <title>Um capítulo simples</title> - <programlisting><![ RCDATA [<chapter> + <programlisting><![CDATA[<chapter> <title>Título do capítulo</title> ... @@ -1008,7 +1009,7 @@ parágrafo</a> deste documento.</p>]]></p <example> <title>Capítulos Vazios</title> - <programlisting><![ RCDATA [<chapter> + <programlisting><![CDATA[<chapter> <title>Isto é um capítulo vazio</title> <para></para> @@ -1040,7 +1041,7 @@ parágrafo</a> deste documento.</p>]]></p <example> <title>Seções em Capítulos</title> - <programlisting><![ RCDATA [<chapter> + <programlisting><![CDATA[<chapter> <title>Um exemplo de capítulo</title> <para>Algum texto dentro do capítulo</para> @@ -1095,7 +1096,7 @@ parágrafo</a> deste documento.</p>]]></p <sgmltag>part</sgmltag>s. Isto não pode ser feito em um <sgmltag>article</sgmltag>.</para> - <programlisting><![ RCDATA [<part> + <programlisting><![CDATA[<part> <title>Introdução</title> <chapter> @@ -1142,7 +1143,7 @@ parágrafo</a> deste documento.</p>]]></p <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<para>Isso é um parágrafo. E pode conter quase + <programlisting><![CDATA[<para>Isso é um parágrafo. E pode conter quase qualquer outro elemento.</para> ]]></programlisting> <para>Aparência:</para> @@ -1171,7 +1172,7 @@ parágrafo</a> deste documento.</p>]]></p <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<para>Um pequeno pedaço da Constituição dos Estados Unidos:</para> + <programlisting><![CDATA[<para>Um pequeno pedaço da Constituição dos Estados Unidos:</para> <blockquote> <title>Preâmbulo da constituição dos Estados Unidos.</title> @@ -1263,7 +1264,7 @@ parágrafo</a> deste documento.</p>]]></p <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<warning> + <programlisting><![CDATA[<warning> <para>Instalar o FreeBSD talvez faça com que você queira desinstalar o Windows do seu Hard disk.</para> </warning>]]></programlisting> @@ -1321,7 +1322,7 @@ desinstalar o Windows do seu Hard disk.< <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<itemizedlist> + <programlisting><![CDATA[<itemizedlist> <listitem> <para>Esse é o primeiro item enumerado.</para> </listitem> @@ -1416,7 +1417,7 @@ desinstalar o Windows do seu Hard disk.< <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA[<para>Quando você tiver terminado, seu programa deve estar assim:</para> + <programlisting><![CDATA[<para>Quando você tiver terminado, seu programa deve estar assim:</para> <programlisting>#include <stdio.h> @@ -1467,7 +1468,7 @@ main(void) <title><sgmltag>co</sgmltag> e <sgmltag>calloutlist</sgmltag></title> - <programlisting><![ RCDATA[<para>Quando você tivert terminado, seu prograva deve estar assim;</para> + <programlisting><![CDATA[<para>Quando você tivert terminado, seu prograva deve estar assim;</para> <programlisting>#include <stdio.h> <co id="co-ex-include"/> @@ -1556,7 +1557,7 @@ main(void) <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<informaltable pgwide="1"> + <programlisting><![CDATA[<informaltable pgwide="1"> <tgroup cols="2"> <thead> <row> @@ -1736,7 +1737,7 @@ main(void) <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<screen>&prompt.user; <userinput>ls -1</userinput> + <programlisting><![CDATA[<screen>&prompt.user; <userinput>ls -1</userinput> foo1 foo2 foo3 @@ -1798,7 +1799,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen> <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<para>O FreeBSD é sem dúvida <emphasis>o</emphasis> melhor sistema operacional tipo Unix + <programlisting><![CDATA[<para>O FreeBSD é sem dúvida <emphasis>o</emphasis> melhor sistema operacional tipo Unix para a arquitetura Intel.</para>]]></programlisting> <para>Aparência:</para> @@ -1823,7 +1824,7 @@ para a arquitetura Intel.</para>]]></pro <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<para>Entretanto, certifique-se que a busca não vá além do <quote>limite entre + <programlisting><![CDATA[<para>Entretanto, certifique-se que a busca não vá além do <quote>limite entre a administração local e pública</quote> como diz o RFC 1535.</para>]]></programlisting> <para>Aparência:</para> @@ -1865,7 +1866,7 @@ para a arquitetura Intel.</para>]]></pro <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<para>Para mudar para o segundo terminal virtual, digite + <programlisting><![CDATA[<para>Para mudar para o segundo terminal virtual, digite <keycombo action="simul"><keycap>Alt</keycap> <keycap>F1</keycap></keycombo>.</para> @@ -1991,7 +1992,7 @@ para a arquitetura Intel.</para>]]></pro <para>Uso:</para> - <programlisting><![ CDATA [<para>O <application>Sendmail</application> é a aplicação + <programlisting><![CDATA[<para>O <application>Sendmail</application> é a aplicação de email mais utilizada em Unix.</para> <para>O <application>Sendmail</application> inclui os programas @@ -2046,7 +2047,7 @@ para a arquitetura Intel.</para>]]></pro <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<para>O fonte SGML do Handbook em Inglês pode ser encotrado em + <programlisting><![CDATA[<para>O fonte SGML do Handbook em Inglês pode ser encotrado em <filename class="directory">/usr/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/</filename>. O primeiro arquivo neste diretório é chamado <filename>book.xml</filename>. Você também deve ver o <filename>Makefile</filename> @@ -2092,7 +2093,7 @@ para a arquitetura Intel.</para>]]></pro <para>Use:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<para>Instale o port <filename role="package">net/ethereal</filename> + <programlisting><![CDATA[<para>Instale o port <filename role="package">net/ethereal</filename> para ver o tráfego na rede.</para>]]></programlisting> <para>Aparência:</para> @@ -2131,7 +2132,7 @@ para ver o tráfego na rede.</para>]]></p <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <para><devicename>sio</devicename> é usado para comunicação serial no FreeBSD. <devicename>sio</devicename> se manifesta através de entradas em <filename>/dev</filename>, incluindo @@ -2269,7 +2270,7 @@ para ver o tráfego na rede.</para>]]></p <para>Use:</para> - <programlisting><![ RCDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <para>A máquina local sempre pode ser referida pelo nome <hostid>localhost</hostid>, que terá o endereço IP <hostid role="ipaddr">127.0.0.1</hostid>.</para> @@ -2339,7 +2340,7 @@ role="mac">08:00:20:87:ef:d0</hostid>).< <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<para>Para executar a maioria das funções administrativas você precisará + <programlisting><![CDATA[<para>Para executar a maioria das funções administrativas você precisará ser <username>root</username>.</para>]]></programlisting> <para>Aparência:</para> @@ -2382,7 +2383,7 @@ role="mac">08:00:20:87:ef:d0</hostid>).< <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <para>Dois alvos comuns em um <filename>Makefile</filename> são <maketarget>all</maketarget> e <maketarget>clean</maketarget>.</para> @@ -2441,7 +2442,7 @@ muitas variáveis, incluindo <makevar>CLO <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [ <para>A linha <literal>maxusers 10</literal> no arquivo de + <programlisting><![CDATA[ <para>A linha <literal>maxusers 10</literal> no arquivo de configuração do kernel determina o tamanho de muitas tabelas do sistema, e diz aproximadamente quantos logins simultâneos o sistema irá suportar.</para> @@ -2479,7 +2480,7 @@ o sistema irá suportar.</para> <para>Uso:</para> - <programlisting><![ CDATA [<screen>&prompt.user; <userinput>man <replaceable>command</replaceable></userinput></screen>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<screen>&prompt.user; <userinput>man <replaceable>command</replaceable></userinput></screen>]]></programlisting> <para>Aparência:</para> @@ -2497,7 +2498,7 @@ o sistema irá suportar.</para> <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <para>A linha <literal>maxusers <replaceable>n</replaceable></literal> no arquivo de configuração do kernel determina o tamanho de muitas tabelas do sistema, e diz aproximadamente quantos logins simultâneos @@ -2533,7 +2534,7 @@ bom valor para <replaceable>n</replaceab <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <screen><errorname>Panic: cannot mount root</errorname></screen> ]]> </programlisting> @@ -2849,7 +2850,7 @@ IMAGES= chapter1/fig1.png <title>O atributo <literal>id</literal> em capítulos ou seções</title> - <programlisting><![ RCDATA [<chapter id="chapter1"> + <programlisting><![CDATA[<chapter id="chapter1"> <title>Introdução</title> <para>Esta é a introdução. Contém uma @@ -2881,7 +2882,7 @@ IMAGES= chapter1/fig1.png <example> <title><sgmltag>anchor</sgmltag></title> - <programlisting><![ RCDATA [<para> + <programlisting><![CDATA[<para> Este parágrafo tem um <anchor id="para1">alvo dentro dele. O qual não irá aparecer no documento </para>]]></programlisting> @@ -2912,7 +2913,7 @@ O qual não irá aparecer no documento lugar de um documento que inclua o <literal>id</literal> do exemplo.</para> - <programlisting><![ RCDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <para>Maiores informações podem ser encontradas em <xref linkend="chapter1"/></para> @@ -2961,7 +2962,7 @@ O qual não irá aparecer no documento um documento que inclui o <literal>id</literal> do exemplo.</para> - <programlisting><![ RCDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <para>Maiores informações podem ser encontradas <link linkend="chapter1">no primeiro capítulo</link>. </para> @@ -3021,7 +3022,7 @@ O qual não irá aparecer no documento <para>Uso:</para> - <programlisting><![ RCDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <para>É claro que você pode parar de ler este documento e ir para a <ulink url="&url.base;/index.html">Página principal do FreeBSD</ulink> </para> Modified: projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.xml ============================================================================== --- projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.xml Mon Jan 21 17:42:03 2013 (r40707) +++ projects/xml-tools/pt_BR.ISO8859-1/books/fdp-primer/sgml-primer/chapter.xml Mon Jan 21 17:42:38 2013 (r40708) @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved. Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms @@ -128,7 +129,7 @@ <para>O exemplo acima foi na verdade escrito neste documento como se segue:</para> - <programlisting><![ CDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <para>Para remover <filename>/tmp/foo</filename> utilize &man.rm.1;.</para> <screen>&prompt.user; <userinput>rm /tmp/foo</userinput></screen>]]></programlisting> @@ -291,7 +292,7 @@ elemento possui ambas as tags de início e de fim. </para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Este é um parágrafo. Ele inicia com a tag de inicio do + <programlisting><![CDATA[<p>Este é um parágrafo. Ele inicia com a tag de inicio do elemento 'p', e irá terminar com a tag de fim para o elemento 'p'.</p> @@ -315,7 +316,7 @@ não contém nenhum conteúdo, assim ele possui apenas uma tag de inicio.</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Este é um parágrafo.</p> + <programlisting><![CDATA[<p>Este é um parágrafo.</p> <hr> @@ -333,7 +334,7 @@ <title>Elementos contendo elementos; <sgmltag>em</sgmltag> </title> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Este é um <em>parágrafo</em> simples no qual + <programlisting><![CDATA[<p>Este é um <em>parágrafo</em> simples no qual algumas das <em>palavras</em> foram <em>enfatizadas</em>.</p>]]></programlisting> </example> @@ -395,7 +396,7 @@ <example> <title>Utilizando um elemento com um atributo</title> - <programlisting><![ RCDATA [<p align="left">A inclusão de um atributo de alinhamento neste + <programlisting><![CDATA[<p align="left">A inclusão de um atributo de alinhamento neste parágrafo foi supérfluo, uma vez que o alinhamento padrão é left (esquerda).</p> @@ -413,7 +414,7 @@ <example> <title>Aspas simples envolta de atributos</title> - <programlisting><![ RCDATA [<p align='right'>Eu estou a direita!</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p align='right'>Eu estou a direita!</p>]]></programlisting> </example> <para>Algumas vezes você não precisa utilizar aspas @@ -504,7 +505,7 @@ setenv SGML_CATALOG_FILES /usr/doc/en_US <para>Crie o arquivo <filename>example.xml</filename>, e entre com o seguinte texto:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"> <html> <head> @@ -677,7 +678,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " documento escrito para conformar-se com a versão 4.0 do DTD HTML se parece com esta:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN">]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN">]]></programlisting> <para>Esta linha contém diferentes componentes.</para> @@ -941,7 +942,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <para>A sintaxe para isto é ligeiramente diferente: </para> - <programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html SYSTEM "/path/to/file.dtd">]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html SYSTEM "/path/to/file.dtd">]]></programlisting> <para>A palavra chave <literal>SYSTEM</literal> indica que o processador SGML deve encontrar o DTD em um local @@ -1007,7 +1008,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <programlisting><!-- Teste de comentário --></programlisting> - <programlisting><![ RCDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <!-- Este é o interior do comentário --> <!-- Este é outro comentário --> @@ -1019,29 +1020,6 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " -- de fazer comentários de várias linhas -->]]></programlisting> </example> - <![ %output.print; [ - <important> - <title>Utilize 2 traços</title> - - <para>Existe um problema com a produção de - versões Postscript e PDF deste documento. O exemplo - acima provavelmente mostra apenas um símbolo de - hífen, <literal>-</literal> depois do - <literal><!</literal> e antes do <literal>></literal>. - </para> - - <para>Você <emphasis>deve</emphasis> utilizar dois - <literal>-</literal> e <emphasis>não</emphasis> um. - As versões Postscript e PDF traduzem os dois - <literal>-</literal> do original para um mais longo, e mais - profissional <emphasis>em-dash</emphasis>, e quebra este - exemplo no processo.</para> - - <para>As versões HTML, texto plano, e RTF deste - documento não são afetadas.</para> - </important> - ]]> - <para>Se você já utilizou HTML antes, você pode ter sido exposto a regras diferentes para comentários. Em particular, você pode pensar que o conjunto de caracteres @@ -1059,7 +1037,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <example> <title>Comentários SGML errados</title> - <programlisting><![ RCDATA [ + <programlisting><![CDATA[ <!-- Este é o comentário -- Isto está fora do comentário! @@ -1074,12 +1052,12 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <para>Isto não é um SGML válido, e pode dar mensagens de erro confusas.</para> - <programlisting><![ RCDATA [<!--------------- Isto é uma idéia muito ruim --------------->]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<!--------------- Isto é uma idéia muito ruim --------------->]]></programlisting> <para>E como o exemplo sugere, <emphasis>não escreva </emphasis> comentários como esse.</para> - <programlisting><![ RCDATA [<!--===================================================-->]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<!--===================================================-->]]></programlisting> <para>Esta é uma abordagem (ligeiramente) melhor, mas ele ainda é potencialmente confuso para as pessoas @@ -1147,7 +1125,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " expande para a versão atual do seu produto. Você pode escrever:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<para>A versão atual do nosso produto é &current.version;.</para>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<para>A versão atual do nosso produto é &current.version;.</para>]]></programlisting> <para>Quando o número de versão mudar, você pode simplesmente alterar a definição @@ -1180,7 +1158,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <example> <title>Definindo uma entidade geral</title> - <programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ <!ENTITY current.version "3.0-RELEASE"> <!ENTITY last.version "2.2.7-RELEASE"> ]>]]></programlisting> @@ -1227,7 +1205,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <example> <title>Definindo entidades de parâmetros</title> - <programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ <!ENTITY % param.some "some"> <!ENTITY % param.text "text"> <!ENTITY % param.new "%param.some more %param.text"> @@ -1249,7 +1227,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <para>Adicione uma entidade geral ao <filename>example.xml</filename>.</para> - <programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [ + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [ <!ENTITY version "1.1"> ]> @@ -1362,7 +1340,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <title>Utilizando entidades gerais para incluir arquivos</title> - <programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ <!ENTITY chapter.1 SYSTEM "chapter1.xml"> <!ENTITY chapter.2 SYSTEM "chapter2.xml"> <!ENTITY chapter.3 SYSTEM "chapter3.xml"> @@ -1424,7 +1402,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <filename>chapters.ent</filename>. Este arquivo contém o seguinte:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<!ENTITY chapter.1 SYSTEM "chapter1.xml"> + <programlisting><![CDATA[<!ENTITY chapter.1 SYSTEM "chapter1.xml"> <!ENTITY chapter.2 SYSTEM "chapter2.xml"> <!ENTITY chapter.3 SYSTEM "chapter3.xml">]]></programlisting> @@ -1435,7 +1413,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " disponíveis para uso. Feito isso, utilize as entidades gerais como antes;</para> - <programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ <!-- Define uma entidade de parâmetro para carregar as entidades gerais de capitulo --> <!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> @@ -1468,14 +1446,14 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <para>Coloque um conteúdo similar ao seguinte em cada arquivo:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<p>Este é o primeiro parágrafo.</p>]]></programlisting> + <programlisting><![CDATA[<p>Este é o primeiro parágrafo.</p>]]></programlisting> </step> <step> <para>Edite o arquivo <filename>example.xml</filename> para que ele se pareça com este:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ <!ENTITY version "1.1"> <!ENTITY para1 SYSTEM "para1.xml"> <!ENTITY para2 SYSTEM "para2.xml"> @@ -1532,7 +1510,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <filename>example.xml</filename> para que ele se pareça com este:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ + <programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [ <!ENTITY % entities SYSTEM "entities.xml"> %entities; ]> @@ -1556,7 +1534,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <filename>entities.xml</filename>, com este conteúdo:</para> - <programlisting><![ RCDATA [<!ENTITY version "1.1"> + <programlisting><![CDATA[<!ENTITY version "1.1"> <!ENTITY para1 SYSTEM "para1.xml"> <!ENTITY para2 SYSTEM "para2.xml"> <!ENTITY para3 SYSTEM "para3.xml">]]></programlisting> @@ -1601,7 +1579,7 @@ onsgmls:example.xml:6:8:E: end tag for " <para>Como você esperaria, sendo uma construção SGML, uma sessão - marcada inicia com um <literal><!</literal>.</para> + marcada inicia com um <literal><!</literal>.</para> <para>O primeiro colchete começa a limitar a sessão marcada.</para> *** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***help
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?201301211742.r0LHgdIw099097>
