Date: Sun, 16 Jul 2023 14:36:30 -0300 From: "Danilo G. Baio" <dbaio@FreeBSD.org> To: =?UTF-8?Q?Fernando_Apestegu=C3=ADa?= <fernando.apesteguia@gmail.com> Cc: translators@freebsd.org Subject: Re: Lost translation Message-ID: <785e13c2-10be-4bb9-a08d-f644f3120f99@app.fastmail.com> In-Reply-To: <CAGwOe2YDo6WDx=1tbDZu7G_mijvYvndVr2o9j_cRN3EfwD_CXw@mail.gmail.com> References: <CAGwOe2Zp=AnJzeojujQo8FaKBEfKmHfQ50rAFygz0uEuEs%2BgoQ@mail.gmail.com> <ffbb9cb2-b4cf-4084-a370-a9899e2b1438@app.fastmail.com> <CAGwOe2YH91sufT9DLbD_sE3OciK5iTue0aOjDX7-rdiUwatPag@mail.gmail.com> <718f9e2f-3997-4db0-8ad0-fa2d63de7834@app.fastmail.com> <CAGwOe2YDo6WDx=1tbDZu7G_mijvYvndVr2o9j_cRN3EfwD_CXw@mail.gmail.com>
next in thread | previous in thread | raw e-mail | index | archive | help
--6f326279a45c47a29b54bf240d32684f Content-Type: text/plain;charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Sun, Jul 16, 2023, at 14:31, Fernando Apestegu=C3=ADa wrote: >=20 >=20 > On Sun, Jul 16, 2023 at 7:16=E2=80=AFPM Danilo G. Baio <dbaio@freebsd.= org> wrote: >> __ >>=20 >>=20 >> On Sun, Jul 16, 2023, at 14:06, Fernando Apestegu=C3=ADa wrote: >>>=20 >>>=20 >>> On Sun, Jul 16, 2023 at 6:21=E2=80=AFPM Danilo G. Baio <dbaio@freebs= d.org> wrote: >>>> __ >>>>=20 >>>>=20 >>>> On Sun, Jul 16, 2023, at 11:39, Fernando Apestegu=C3=ADa wrote: >>>>> Hi there, >>>>>=20 >>>>> I've had the translation of the ISA article ongoing for some time = now. Today, from another computer I usually use, I did some more transla= tion. When I was at around 165/200 strings translated, I did a search an= d replace and to my surprise, now I'm at 1/195 :-( >>>>>=20 >>>>> What happened with all the other strings I already translated? >>>>=20 >>>> Hi Fernando. >>>>=20 >>>> Presuming ISA article is the ISA chapter of books/arch-handbook, Sp= anish overall status is 173/368. >>>> It shows 1/195 (Untranslated strings) if you start translating it n= ow. ok >>>>=20 >>>> Weblate sync all translations to the git repository: >>>> https://github.com/freebsd/freebsd-doc-translate >>>>=20 >>>> You can see the history here >>>> https://github.com/freebsd/freebsd-doc-translate/commits/main/docum= entation/content/es/books/arch-handbook/isa >>>> and here >>>> https://translate-dev.freebsd.org/projects/documentation/booksarch-= handbookisa_index/es/#history >>>> in the Weblate Insights/History page to check what's going on. >>>>=20 >>>> Did you already check it? >>>>=20 >>>> I never saw Weblate lose any translations because it uses a databas= e and a git repository; what you said is very serious. >>>>=20 >>>> Explain better what happened so I can debug the server logs. >>>=20 >>> Hi Danilo, >>>=20 >>> I'm thinking this might be a problem with the cache in the browser o= r something like that. It might be because I am (or was) logged in two d= ifferent computers? >>> Yes, now it shows 1/195, That checks out the number 368-173 >>>=20 >>> I'm positive the status before I did this change: >>>=20 >>> https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/booksarch-= handbookisa_index/es/?checksum=3Ddf9d40daebf9f438 >>>=20 >>> was 165/(two hundred and something). Like forty strings to finish or= so. >>>=20 >>> I hit back in Firefox like 20 times in the Weblate tab and this is w= hat I got: https://people.freebsd.org/~fernape/screenshot.png >>>=20 >>> As you can see it reported 174/220. So 46 strings to finish. Now the= re are 195 to finish. Maybe I'm misinterpreting something here. >>=20 >>=20 >> I see 44 POST entries (translations/searches/etc) in the server acces= s log for the arch-handbook/isa chapter today. >>=20 >> And it starts in the offset number 149 and not 1. >>=20 >> X.X.X.X - - [16/Jul/2023:14:06:15 +0000] "POST /translate/documentati= on/booksarch-handbookisa_index/es/?q=3Dstate%3A%3Ctranslated&offset=3D14= 9 HTTP/1.1" 302 5 "https://translate-dev.freebsd.org/" "Mozilla/5.0 (X11= ; FreeBSD amd64; rv:109.0) Gecko/20100101 Firefox/115.0" >> [...] >> X.X.X.X - - [16/Jul/2023:14:30:15 +0000] "POST /translate/documentati= on/booksarch-handbookisa_index/es/?q=3Dstate%3A%3Ctranslated&offset=3D17= 3 HTTP/1.1" 302 5 "https://translate-dev.freebsd.org/" "Mozilla/5.0 (X11= ; FreeBSD amd64; rv:109.0) Gecko/20100101 Firefox/115.0" >> X.X.X.X - - [16/Jul/2023:14:31:06 +0000] "POST /replace/documentation= /booksarch-handbookisa_index/es/ HTTP/1.1" 200 5623 "https://translate-d= ev.freebsd.org/" "Mozilla/5.0 (X11; FreeBSD amd64; rv:109.0) Gecko/20100= 101 Firefox/115.0" >> X.X.X.X - - [16/Jul/2023:14:31:08 +0000] "POST /replace/documentation= /booksarch-handbookisa_index/es/ HTTP/1.1" 302 5 "https://translate-dev.= freebsd.org/" "Mozilla/5.0 (X11; FreeBSD amd64; rv:109.0) Gecko/20100101= Firefox/115.0" >>=20 >> I think the user interface fooled you somehow with these numbers. >=20 > It looks like it. I went to the other computer. Signed in. It showed m= y previous numbers. F5 did not refresh the numbers. I had to go to Langu= ages->Spanish and then again to the ISA chapter to see the 173/368 numbe= rs again.=20 >=20 > Thanks for checking this. No problem. To be clear to everyone, we didn't lose any translation. Kind Regards. --=20 Danilo G. Baio --6f326279a45c47a29b54bf240d32684f Content-Type: text/html;charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable <!DOCTYPE html><html><head><title></title><style type=3D"text/css">p.Mso= Normal,p.MsoNoSpacing{margin:0}</style></head><body><div><br></div><div>= <br></div><div>On Sun, Jul 16, 2023, at 14:31, Fernando Apestegu=C3=ADa = wrote:<br></div><blockquote type=3D"cite" id=3D"qt" style=3D""><div dir=3D= "ltr"><div dir=3D"ltr"><br></div><div><br></div><div class=3D"qt-gmail_q= uote"><div dir=3D"ltr" class=3D"qt-gmail_attr">On Sun, Jul 16, 2023 at 7= :16=E2=80=AFPM Danilo G. Baio <<a href=3D"mailto:dbaio@freebsd.org">d= baio@freebsd.org</a>> wrote:<br></div><blockquote class=3D"qt-gmail_q= uote" style=3D"margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:0px;margin-= left:0.8ex;border-left-color:rgb(204, 204, 204);border-left-style:solid;= border-left-width:1px;padding-left:1ex;"><div class=3D"qt-msg25480703454= 45000784"><div><u></u><br></div><div><div><br></div><div><br></div><div>= On Sun, Jul 16, 2023, at 14:06, Fernando Apestegu=C3=ADa wrote:<br></div= ><blockquote type=3D"cite" id=3D"qt-m_2548070345445000784qt"><div dir=3D= "ltr"><div dir=3D"ltr"><br></div><div><br></div><div><div dir=3D"ltr">On= Sun, Jul 16, 2023 at 6:21=E2=80=AFPM Danilo G. Baio <<a href=3D"mail= to:dbaio@freebsd.org" target=3D"_blank">dbaio@freebsd.org</a>> wrote:= <br></div><blockquote style=3D"margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bo= ttom:0px;margin-left:0.8ex;border-left-color:rgb(204, 204, 204);border-l= eft-style:solid;border-left-width:1px;padding-left:1ex;"><div><div><u></= u><br></div><div><div><br></div><div><br></div><div>On Sun, Jul 16, 2023= , at 11:39, Fernando Apestegu=C3=ADa wrote:<br></div><blockquote type=3D= "cite" id=3D"qt-m_2548070345445000784qt-m_-3295086454910521642qt"><div d= ir=3D"ltr"><div>Hi there,<br></div><div><br></div><div>I've had the tran= slation of the ISA article ongoing for some time now. Today, from anothe= r computer I usually use, I did some more translation. When I was at aro= und 165/200 strings translated, I did a search and replace and to my sur= prise, now I'm at 1/195 :-(<br></div><div><br></div><div>What happened w= ith all the other strings I already translated?<br></div></div></blockqu= ote><div><br></div><div>Hi Fernando.<br></div><div><br></div><div>Presum= ing ISA article is the ISA chapter of books/arch-handbook, Spanish overa= ll status is 173/368.<br></div><div>It shows 1/195 (Untranslated strings= ) if you start translating it now. ok<br></div><div><br></div><div>Webla= te sync all translations to the git repository:<br></div><div><a href=3D= "https://github.com/freebsd/freebsd-doc-translate" target=3D"_blank">htt= ps://github.com/freebsd/freebsd-doc-translate</a><br></div><div><br></di= v><div>You can see the history here<br></div><div><a href=3D"https://git= hub.com/freebsd/freebsd-doc-translate/commits/main/documentation/content= /es/books/arch-handbook/isa" target=3D"_blank">https://github.com/freebs= d/freebsd-doc-translate/commits/main/documentation/content/es/books/arch= -handbook/isa</a><br></div><div>and here<br></div><div><a href=3D"https:= //translate-dev.freebsd.org/projects/documentation/booksarch-handbookisa= _index/es/#history" target=3D"_blank">https://translate-dev.freebsd.org/= projects/documentation/booksarch-handbookisa_index/es/#history</a><br></= div><div>in the Weblate Insights/History page to check what's going on.<= br></div><div><br></div><div>Did you already check it?<br></div><div><br= ></div><div>I never saw Weblate lose any translations because it uses a = database and a git repository; what you said is very serious.<br></div><= div><br></div><div>Explain better what happened so I can debug the serve= r logs.<br></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>Hi Danilo,= <br></div><div><br></div><div>I'm thinking this might be a problem with = the cache in the browser or something like that. It might be because I a= m (or was) logged in two different computers?<br></div><div>Yes, now it = shows 1/195, That checks out the number 368-173<br></div><div><br></div>= <div>I'm positive the status before I did this change:<br></div><div><br= ></div><div><a href=3D"https://translate-dev.freebsd.org/translate/docum= entation/booksarch-handbookisa_index/es/?checksum=3Ddf9d40daebf9f438" ta= rget=3D"_blank">https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentatio= n/booksarch-handbookisa_index/es/?checksum=3Ddf9d40daebf9f438</a><br></d= iv><div><br></div><div>was 165/(two hundred and something). Like forty s= trings to finish or so.<br></div><div><br></div><div>I hit back in Firef= ox like 20 times in the Weblate tab and this is what I got: <a href=3D"h= ttps://people.freebsd.org/~fernape/screenshot.png" target=3D"_blank">htt= ps://people.freebsd.org/~fernape/screenshot.png</a><br></div><div><br></= div><div>As you can see it reported 174/220. So 46 strings to finish. No= w there are 195 to finish. Maybe I'm misinterpreting something here.<br>= </div></div></div></blockquote><div><br></div><div><br></div><div>I see = 44 POST entries (translations/searches/etc) in the server access log for= the arch-handbook/isa chapter today.<br></div><div><br></div><div>And i= t starts in the offset number 149 and not 1.<br></div><div><br></div><di= v>X.X.X.X - - [16/Jul/2023:14:06:15 +0000] "POST /translate/documentatio= n/booksarch-handbookisa_index/es/?q=3Dstate%3A%3Ctranslated&offset=3D= 149 HTTP/1.1" 302 5 "<a href=3D"https://translate-dev.freebsd.org/" targ= et=3D"_blank">https://translate-dev.freebsd.org/</a>" "Mozilla/5.0 (X11;= FreeBSD amd64; rv:109.0) Gecko/20100101 Firefox/115.0"<br></div><div>[.= ..]<br></div><div>X.X.X.X - - [16/Jul/2023:14:30:15 +0000] "POST /transl= ate/documentation/booksarch-handbookisa_index/es/?q=3Dstate%3A%3Ctransla= ted&offset=3D173 HTTP/1.1" 302 5 "<a href=3D"https://translate-dev.f= reebsd.org/" target=3D"_blank">https://translate-dev.freebsd.org/</a>" "= Mozilla/5.0 (X11; FreeBSD amd64; rv:109.0) Gecko/20100101 Firefox/115.0"= <br></div><div>X.X.X.X - - [16/Jul/2023:14:31:06 +0000] "POST /replace/d= ocumentation/booksarch-handbookisa_index/es/ HTTP/1.1" 200 5623 "<a href= =3D"https://translate-dev.freebsd.org/" target=3D"_blank">https://transl= ate-dev.freebsd.org/</a>" "Mozilla/5.0 (X11; FreeBSD amd64; rv:109.0) Ge= cko/20100101 Firefox/115.0"<br></div><div>X.X.X.X - - [16/Jul/2023:14:31= :08 +0000] "POST /replace/documentation/booksarch-handbookisa_index/es/ = HTTP/1.1" 302 5 "<a href=3D"https://translate-dev.freebsd.org/" target=3D= "_blank">https://translate-dev.freebsd.org/</a>" "Mozilla/5.0 (X11; Free= BSD amd64; rv:109.0) Gecko/20100101 Firefox/115.0"<br></div><div><br></d= iv><div>I think the user interface fooled you somehow with these numbers= .<br></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>It looks like it= . I went to the other computer. Signed in. It showed my previous numbers= . F5 did not refresh the numbers. I had to go to Languages->Spanish a= nd then again to the ISA chapter to see the 173/368 numbers again. = <br></div><div><br></div><div>Thanks for checking this.<br></div></div><= /div></blockquote><div><br></div><div>No problem.<br></div><div><br></di= v><div>To be clear to everyone, we didn't lose any translation.<br></div= ><div><br></div><div>Kind Regards.<br></div><div id=3D"sig118139120"><di= v class=3D"signature">-- <br></div><div class=3D"signature">Danilo = G. Baio<br></div></div><div><br></div></body></html> --6f326279a45c47a29b54bf240d32684f--
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?785e13c2-10be-4bb9-a08d-f644f3120f99>