Date: Tue, 19 Feb 2008 23:36:16 GMT From: John Birrell <jb@FreeBSD.org> To: Perforce Change Reviews <perforce@freebsd.org> Subject: PERFORCE change 135758 for review Message-ID: <200802192336.m1JNaGGh037528@repoman.freebsd.org>
next in thread | raw e-mail | index | archive | help
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=135758 Change 135758 by jb@jb_freebsd1 on 2008/02/19 23:35:49 IFC Affected files ... .. //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.additional.sgml#63 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.committers.sgml#39 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.staff.sgml#12 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/share/sgml/authors.ent#31 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/Makefile#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.sgml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.sgml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/doc/share/pgpkeys/shaun.key#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/share/sgml/mirrors.xml#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/doc/zh_TW.Big5/share/sgml/authors.ent#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/GIDs#17 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/MOVED#67 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/Mk/bsd.lua.mk#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/UIDs#20 integrate .. //depot/projects/dtrace/ports/UPDATING#54 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/bin/sh/mksyntax.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/etc/mail/access.sample#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/etc/sendmail/freebsd.mc#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/games/fortune/strfile/strfile.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/gnu/usr.bin/man/man/man.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/gnu/usr.bin/man/manpath/manpath.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/archive_entry_strmode.c#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/archive_platform.h#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/archive_read_open_filename.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/archive_read_support_compression_bzip2.c#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/archive_read_support_compression_gzip.c#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/archive_read_support_format_ar.c#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/archive_read_support_format_iso9660.c#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/archive_read_support_format_mtree.c#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/archive_write_disk.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/archive_write_open_filename.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/config_freebsd.h#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/test/main.c#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libarchive/test/test.h#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libc/db/test/btree.tests/main.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libc/db/test/dbtest.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libc/regex/grot/main.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libc/resolv/res_comp.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libc/stdlib/malloc.3#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libc/stdlib/malloc.c#19 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libdisk/disk.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/libmilter/Makefile#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/Makefile#12 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/Symbol.map#10 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/ld128/k_cosl.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/ld128/k_sinl.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/ld128/k_tanl.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/ld80/k_cosl.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/ld80/k_sinl.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/ld80/k_tanl.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/man/cos.3#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/man/j0.3#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/man/lgamma.3#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/man/sin.3#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/man/tan.3#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/e_exp.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/e_rem_pio2.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/e_rem_pio2f.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/k_cos.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/k_rem_pio2.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/k_sin.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/math.h#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/math_private.h#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/s_ceil.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/s_cos.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/s_cosl.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/s_floor.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/s_sin.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/s_sinl.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/s_tan.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/s_tanl.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/s_tgammaf.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/lib/msun/src/s_trunc.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/release/doc/en_US.ISO8859-1/relnotes/article.sgml#17 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sbin/ipfw/ipfw.8#18 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sbin/ipfw/ipfw2.c#17 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sbin/mount/getmntopts.3#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sbin/mount_nfs/mount_nfs.c#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sbin/sconfig/sconfig.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/secure/usr.bin/bdes/bdes.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/share/man/man9/pci.9#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/share/misc/committers-src.dot#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/amd64/amd64/dump_machdep.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/amd64/amd64/minidump_machdep.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/amd64/conf/GENERIC#34 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/Makefile#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/powerpc/uboot/Makefile#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/powerpc/uboot/conf.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/powerpc/uboot/help.uboot#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/powerpc/uboot/ldscript.powerpc#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/powerpc/uboot/metadata.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/powerpc/uboot/start.S#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/powerpc/uboot/version#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/Makefile#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/common/Makefile.inc#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/common/main.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/Makefile#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/api_public.h#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/console.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/copy.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/devicename.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/disk.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/elf_freebsd.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/glue.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/libuboot.h#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/module.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/net.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/reboot.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/boot/uboot/lib/time.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/acpica/acpi_cpu.c#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/acpica/acpi_thermal.c#10 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/aic7xxx/aic79xx_osm.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/dev/ti/if_ti.c#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/fs/coda/TODO#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/fs/coda/cnode.h#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/fs/coda/coda_kernel.h#3 delete .. //depot/projects/dtrace/src/sys/fs/coda/coda_psdev.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/fs/coda/coda_vnops.c#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/geom/geom_disk.c#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/i386/i386/dump_machdep.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/i386/i386/minidump_machdep.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/ia64/conf/GENERIC#13 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_exit.c#19 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_lock.c#20 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_mib.c#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/kern_tc.c#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/subr_autoconf.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/vfs_default.c#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/kern/vfs_mount.c#27 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/nfsclient/nfs_vfsops.c#16 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/powerpc/conf/GENERIC#15 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sys/buf.h#10 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sys/conf.h#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sys/lockmgr.h#16 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sys/param.h#41 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/sys/priv.h#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/sys/ufs/ffs/ffs_vnops.c#14 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/tools/regression/fsx/fsx.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/tools/regression/lib/msun/Makefile#8 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/tools/regression/lib/msun/test-exponential.c#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/tools/regression/lib/msun/test-trig.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/tools/regression/lib/msun/test-trig.t#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/tools/regression/security/open_to_operation/Makefile#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/tools/regression/security/open_to_operation/open_to_operation.c#1 branch .. //depot/projects/dtrace/src/usr.bin/calendar/calendars/calendar.dutch#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/usr.bin/ncplogin/ncplogin.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/usr.bin/quota/quota.c#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/usr.bin/tar/write.c#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/usr.sbin/cdcontrol/cdcontrol.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/usr.sbin/powerd/powerd.c#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/src/usr.sbin/zic/zdump.c#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/administration.sgml#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/developers.sgml#29 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/gnome/docs/faq2.sgml#14 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/gnome/docs/faq220.sgml#2 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/news/status/Makefile#10 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/news/status/report-2007-10-2007-12.xml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/www/en/news/status/status.sgml#11 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/releases/5.5R/errata.html#12 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/en/releases/6.3R/errata.html#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/Makefile#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/Makefile.inc#3 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/community.sgml#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/docproj/current.sgml#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/docproj/doc-set.sgml#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/docproj/sgml.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/docproj/who.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/index.xsl#9 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/internet.sgml#7 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/Makefile#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/alpha.sgml#5 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/amd64.sgml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/arm.sgml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/ia64/Makefile#1 branch .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/ia64/index.xsl#1 branch .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/ia64/machines.sgml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/ia64/refs.sgml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/ia64/todo.xsl#1 branch .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/index.sgml#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/mips.sgml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/sparc.sgml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/sun4v.sgml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/x86-64.sgml#4 delete .. //depot/projects/dtrace/www/es/platforms/xbox.sgml#1 branch .. //depot/projects/dtrace/www/es/search/index-site.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/search/search-mid.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/search/searchhints.sgml#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/send-pr.sgml#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/share/sgml/header.l10n.ent#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/share/sgml/navibar.l10n.ent#4 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/es/support.sgml#6 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/share/sgml/news.xml#40 integrate .. //depot/projects/dtrace/www/share/sgml/usergroups.xml#17 integrate Differences ... ==== //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.additional.sgml#63 (text+ko) ==== @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.additional.sgml,v 1.759 2008/02/05 19:03:06 antoine Exp $ --> +<!-- $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.additional.sgml,v 1.762 2008/02/16 21:20:20 alepulver Exp $ --> <!-- NOTE TO COMMITTERS: Contributors lists are sorted in alphabetical order by first name. @@ -2143,6 +2143,11 @@ </listitem> <listitem> + <para>David K. Gerry + <email>David.K.Gerry@GMail.com</email></para> + </listitem> + + <listitem> <para>David Kelly <email>dkelly@tomcat1.tbe.com</email></para> </listitem> @@ -3189,6 +3194,11 @@ </listitem> <listitem> + <para>Giacomo Mariani + <email>giacomomariani@yahoo.it</email></para> + </listitem> + + <listitem> <para>Gianlorenzo Masini <email>masini@uniroma3.it</email></para> </listitem> @@ -7192,11 +7202,6 @@ </listitem> <listitem> - <para>Oliver Fromme - <email>olli@fromme.com</email></para> - </listitem> - - <listitem> <para>Oliver Helmling <email>oliver.helmling@stud.uni-bayreuth.de</email></para> </listitem> ==== //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.committers.sgml#39 (text+ko) ==== @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.committers.sgml,v 1.217 2008/02/05 19:03:06 antoine Exp $ --> +<!-- $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.committers.sgml,v 1.218 2008/02/15 18:31:36 olli Exp $ --> <!-- NOTE TO NEW COMMITTERS: Core and committers lists are sorted in alphabetical order by last name. Please keep in mind that fact while @@ -395,6 +395,10 @@ </listitem> <listitem> + <para>&a.olli;</para> + </listitem> + + <listitem> <para>&a.shige;</para> </listitem> ==== //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.staff.sgml#12 (text+ko) ==== @@ -1,4 +1,4 @@ -<!-- $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.staff.sgml,v 1.55 2008/01/25 17:08:04 philip Exp $ --> +<!-- $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/contrib.staff.sgml,v 1.56 2008/02/18 16:36:59 remko Exp $ --> <sect2> <title>The &os; Documentation Engineering Team</title> @@ -146,6 +146,10 @@ <listitem> <para>&a.rwatson;</para> </listitem> + + <listitem> + <para>&a.bz;</para> + </listitem> </itemizedlist> </sect2> </sect1> ==== //depot/projects/dtrace/doc/en_US.ISO8859-1/share/sgml/authors.ent#31 (text+ko) ==== @@ -13,7 +13,7 @@ builds for the other languages, and we will poke fun of you in public. - $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/share/sgml/authors.ent,v 1.438 2008/02/05 18:52:24 antoine Exp $ + $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/share/sgml/authors.ent,v 1.439 2008/02/15 18:16:15 olli Exp $ --> <!ENTITY a.aaron "Aaron Dalton <email>aaron@FreeBSD.org</email>"> @@ -774,6 +774,8 @@ <!ENTITY a.oliver "Oliver Lehmann <email>oliver@FreeBSD.org</email>"> +<!ENTITY a.olli "Oliver Fromme <email>olli@FreeBSD.org</email>"> + <!ENTITY a.onoe "Atsushi Onoe <email>onoe@FreeBSD.org</email>"> <!ENTITY a.orion "Orion Hodson <email>orion@FreeBSD.org</email>"> ==== //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/Makefile#5 (text+ko) ==== @@ -1,5 +1,5 @@ # -# $FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/Makefile,v 1.12 2007/06/28 02:46:37 chinsan Exp $ +# $FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/Makefile,v 1.13 2008/02/18 21:03:03 carvay Exp $ # $FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/Makefile,v 1.6 2004/10/08 22:36:28 jesusr Exp $ # # Build the FreeBSD Handbook. @@ -151,6 +151,7 @@ # # SGML content +SRCS+= audit/chapter.sgml SRCS+= book.sgml SRCS+= colophon.sgml SRCS+= advanced-networking/chapter.sgml @@ -166,6 +167,7 @@ SRCS+= geom/chapter.sgml SRCS+= install/chapter.sgml SRCS+= introduction/chapter.sgml +SRCS+= jails/chapter.sgml SRCS+= kernelconfig/chapter.sgml SRCS+= kerneldebug/chapter.sgml SRCS+= kernelopts/chapter.sgml @@ -175,6 +177,7 @@ SRCS+= mail/chapter.sgml SRCS+= mirrors/chapter.sgml SRCS+= multimedia/chapter.sgml +SRCS+= network-servers/chapter.sgml SRCS+= pgpkeys/chapter.sgml SRCS+= ports/chapter.sgml SRCS+= ppp-and-slip/chapter.sgml @@ -184,6 +187,7 @@ SRCS+= serialcomms/chapter.sgml SRCS+= users/chapter.sgml SRCS+= vinum/chapter.sgml +SRCS+= virtualization/chapter.sgml SRCS+= x11/chapter.sgml # Entities ==== //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml#4 (text+ko) ==== @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- The FreeBSD Documentation Project - $FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml,v 1.19 2007/11/08 21:49:11 carvay Exp $ + $FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml,v 1.20 2008/02/18 21:03:03 carvay Exp $ $FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml,v 1.7 2004/10/08 22:36:39 jesusr Exp $ --> @@ -25,9 +25,11 @@ <!ENTITY % chap.users "IGNORE"> <!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE"> <!ENTITY % chap.security "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.jails "IGNORE"> <!ENTITY % chap.printing "IGNORE"> <!ENTITY % chap.disks "IGNORE"> <!ENTITY % chap.vinum "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.virtualization "IGNORE"> <!ENTITY % chap.geom "IGNORE"> <!ENTITY % chap.x11 "IGNORE"> <!ENTITY % chap.l10n "IGNORE"> @@ -37,6 +39,7 @@ <!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE"> <!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE"> <!ENTITY % chap.firewalls "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.network-servers "IGNORE"> <!ENTITY % chap.mail "IGNORE"> <!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE"> <!-- <!ENTITY % chap.policies "IGNORE"> --> @@ -49,6 +52,7 @@ <!ENTITY % chap.index "IGNORE"> <!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE"> <!ENTITY % chap.mac "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.audit "IGNORE"> <!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys; ]> @@ -147,7 +151,7 @@ </bookinfo> <!-- Eliminamos el preface hasta que este traducido --> -<!-- &chap.preface; --> + &chap.preface; <part id="getting-started"> <title>Primeros pasos</title> @@ -267,10 +271,13 @@ <![ %chap.boot; [ &chap.boot; ]]> <![ %chap.users; [ &chap.users; ]]> <![ %chap.security; [ &chap.security; ]]> + <![ %chap.jails; [ &chap.jails; ]]> <![ %chap.mac; [ &chap.mac; ]]> + <![ %chap.audit; [ &chap.audit; ]]> <![ %chap.disks; [ &chap.disks; ]]> <![ %chap.geom; [ &chap.geom; ]]> <![ %chap.vinum; [ &chap.vinum; ]]> + <![ %chap.virtualization; [ &chap.virtualization; ]]> <![ %chap.l10n; [ &chap.l10n; ]]> <![ %chap.cutting-edge; [ &chap.cutting-edge; ]]> <!-- <![ %chap.policies; [ &chap.policies; ]]> --> @@ -316,7 +323,7 @@ <![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]> <![ %chap.firewalls; [ &chap.firewalls; ]]> <![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]> -<!-- <![ %chap.network-servers; [ &chap.network-servers; ]]> --> + <![ %chap.network-servers; [ &chap.network-servers; ]]> <![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]> </part> ==== //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent#3 (text+ko) ==== @@ -9,7 +9,7 @@ Los capítulos deben listarse en el mismo orden en el que son referenciados. - $FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent,v 1.7 2006/01/19 22:37:06 carvay Exp $ + $FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent,v 1.8 2008/02/18 21:03:03 carvay Exp $ $FreeBSDes: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent,v 1.2 2004/10/08 22:36:51 jesusr Exp $ --> @@ -36,10 +36,13 @@ <!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml"> <!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml"> <!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml"> +<!ENTITY chap.jails SYSTEM "jails/chapter.sgml"> <!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml"> +<!ENTITY chap.audit SYSTEM "audit/chapter.sgml"> <!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml"> <!ENTITY chap.geom SYSTEM "geom/chapter.sgml"> <!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml"> +<!ENTITY chap.virtualization SYSTEM "virtualization/chapter.sgml"> <!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml"> <!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml"> @@ -47,7 +50,7 @@ <!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml"> <!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml"> <!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml"> -<!-- <!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml"> --> +<!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml"> <!ENTITY chap.firewalls SYSTEM "firewalls/chapter.sgml"> <!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml"> ==== //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -1,10 +1,13 @@ <!-- The FreeBSD Documentation Project - $FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml,v 1.4 2006/01/19 23:11:02 carvay Exp $ + $FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml,v 1.5 2008/02/18 21:03:04 carvay Exp $ --> +<!-- <chapter id="sound"> +--> +<chapter id="multimedia"> <chapterinfo> <authorgroup> <author> @@ -57,7 +60,7 @@ </sect1> <sect1> - <title>Identificar el Dispositivo Correcto</title> + <title>Identificar el dispositivo correcto</title> <indexterm><primary>PCI</primary></indexterm> <indexterm><primary>ISA</primary></indexterm> @@ -226,7 +229,7 @@ </sect1> <sect1> - <title>Recompilar el Kernel</title> + <title>Recompilar el kernel</title> <para>Una vez conseguido el fichero de configuración del kernel que necesita debe recompilar el kernel. Por favor consulte @@ -235,7 +238,7 @@ </sect1> <sect1> - <title>Crear y Probar Nodos de Dispositivos</title> + <title>Crear y probar nodos de dispositivos</title> <indexterm><primary>nodos de dispositivos</primary></indexterm> <para>Tras reiniciar, acceda al sistema y escriba <command>dmesg | grep pcm</command> tal y como se muestra aquí:</para> @@ -329,7 +332,7 @@ </sect1> <sect1> - <title>Problemas Comunes</title> + <title>Problemas comunes</title> <qandaset> <indexterm><primary>nodo de dispositivo</primary></indexterm> ==== //depot/projects/dtrace/doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml#3 (text+ko) ==== @@ -1,393 +1,673 @@ <!-- - $FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml,v 1.1 2002/10/14 20:10:39 jesusr Exp $ + $FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml,v 1.2 2008/02/18 21:03:04 carvay Exp $ + + The FreeBSD Spanish Documentation Project + Original Revision: r1.39 + --> <preface id="book-preface"> - <title>Preface</title> + <title>Prefacio</title> - <bridgehead id="preface-audience" renderas=sect1>Intended - Audience</bridgehead> + <bridgehead id="preface-audience" renderas=sect1>A quién va + dirigido este texto</bridgehead> - <para>The FreeBSD newcomer will find that the first section of this - book guides the user through the FreeBSD installation process, and - gently introduces the concepts and conventions that underpin Unix. - Working through this section requires little more than the desire - to explore, and the ability to take on board new concepts as they - are introduced.</para> + <para>La primera sección de este libro está pensada + para guiar a los recién llegados a &os; durante el proceso + de instalación y presentarles los conceptos y convenciones + que dan entidad a &unix;. Para sacar provecho de esta sección + lo único que el lector necesitará son ganas de + explorar y habilidad para ir interiorizando nuevos conceptos a + medida que le van planteando.</para> - <para>Once you have travelled this far, the second, far larger, - section of the Handbook is a comprehensive reference to all manner - of topics of interest to FreeBSD system administrators. Some of - these chapters may recommend that you do some prior reading, and - this is noted in the synopsis at the beginning of each - chapter.</para> + <para>La siguiente sección, la segunda, mucho más + extensa, es una referencia completa de todo tipo de temas de + interés para administradores de sistemas &os;. Es posible + que alguno de esos capítulos requiera que previamente + lea otros textos; si es el caso esto se anuncia en la sinopsis + situada al principio de cada capítulo.</para> - <para>For a list of additional sources of information, please see <xref + <para>Hay una lista de fuentes de información adicionales en el <xref linkend="bibliography">.</para> - <bridgehead id="preface-changes" renderas=sect1>Changes from the - First Edition</bridgehead> + <bridgehead id="preface-changes-from2" renderas=sect1>Cambios desde la + segunda edición</bridgehead> + + <para>Esta tercera edición es la culminación de + más de dos años de trabajo de los miembros + del FreeBSD Documentation Project. Estos son los cambios + más importantes que encontrará en esta + nueva edición:</para> + + <itemizedlist> + <listitem> + <para><xref linkend="config-tuning">, configuración + y adaptación del sistema, ha sido ampliado con + nuevos datos sobre el sistema de gestión de + energía y recursos ACPI, la utilidad del + sistema <command>cron</command> y más + opciones de personalización del kernel.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><xref linkend="security">, seguridad, ha sido + ampliado con información sobre redes privadas + virtuales (VPN), listas de control de accesos al + sistema de ficheros (más conocidas por ACL) e + información sobre avisos de seguridad.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><xref linkend="mac">, Mandatory Access Control (MAC), + es un capítulo nuevo. En él se expone + qué es MAC y de qué forma puede utilizarse + en FreeBSD como complemento de la seguridad del sistema.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><xref linkend="disks">, almacenamiento, se ha + ampliado con información sobre dispositivos USB + de almacenamiento, instantáneas (<quote>snapshots</quote>) + de sistemas de ficheros, sistemas de ficheros basados + en ficheros y en red, y particiones de disco + cifradas.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><xref linkend="vinum-vinum">, Vinum, es un + capítulo nuevo. Describe el uso de Vinum, un gestor + de volúmenes lógicos que permite disponer de + discos lógicos independientes de dispositivo, + así como de RAID-0, RAID-1 y RAID-5 por + software.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Se ha añadido una sección de + depuración de problemas al <xref + linkend="ppp-and-slip">, PPP y SLIP.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><xref linkend="mail">, correo electrónico, + ha sido ampliado con información sobre el + uso de MTA alternativos, autentificación + SMTP, UUCP, <application>fetchmail</application>, + <application>procmail</application> así como + otros temas avanzados relacionados con el correo.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><xref linkend="network-servers">, servidores de red, + es un capítulo nuevo. En él se + incluye información sobre la configuración + de <application>Apache HTTP Server</application>, + <application>ftpd</application> y cómo + configurar <application>Samba</application> para + su uso con clientes µsoft; &windows;. Ciertas + partes de <xref + linkend="advanced-networking">, <quote>networking</quote> avanzado, + se han trasladado a este capítulo para + dar más solidez al contenido.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><xref linkend="advanced-networking">, + <quote>networking</quote> avanzado, incluye en + esta edición nuevos datos sobre el uso de + dispositivos &bluetooth; en &os;, la configuración + de redes <quote>wireless</quote> y el <quote>networking</quote> + ATM (Asynchronous Transfer Mode).</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Se ha creado un glosario para disponer de una + ubicación centralizada donde encontrar + definiciones de términos técnicos que + se utilizan a lo largo del libro.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para>Las tablas e imágenes que aparecen en + el libro han experimentado diversas mejoras + est´ticas.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <bridgehead id="preface-changes" renderas=sect1>Cambios desde + la primera edición</bridgehead> - <para>This second edition is the culmination of over two years of - work by the dedicated members of the FreeBSD Documentation - Project. The following are the major changes in this new - edition:</para> + <para>La segunda edición fue la culminación + de más de dos años de trabajo de los miembros + del FreeBSD Documentation Project. Estos son los principales + cambios que encontrará en esta edición:</para> -<!-- Talk a little about justification and other stylsheet changes? --> +<!-- Talk a little about justification and other stylesheet changes? --> <itemizedlist> <listitem> - <para>A complete Index has been added.</para> + <para>Se ha creado un índice completo.</para> </listitem> <listitem> - <para>All ASCII figures have been replaced by graphical diagrams.</para> + <para>Todos los esquemas ASCII han sido reemplazados + por diagramas gráficos.</para> </listitem> <listitem> - <para>A standard synopsis has been added to each chapter to - give a quick summary of what information the chapter contains, - and what the reader is expected to know.</para> + <para>Se ha añadido una sinopsis estándar + a cada capítulo donde se ofrece un breve sumario + del contenido del capítulo y qué se + espera que sepa el lector para poder sacarle + provecho.</para> </listitem> <listitem> - <para>The content has been logically reorganized into three - parts: <quote>Getting Started</quote>, <quote>System Administration</quote>, and - <quote>Appendices</quote>.</para> + <para>Se ha reorganizado de forma lógica el contenido + en tres partes: <quote>primeros pasos</quote>, + <quote>administración del sistema </quote> y + <quote>apéndices</quote>.</para> </listitem> <listitem> - <para>Chapter 2 (<quote>Installing FreeBSD</quote>) was completely - rewritten with many screenshots to make it much easier for new - users to grasp the text.</para> + <para>El <xref linkend="install"> + (<quote>instalación de &os;</quote>) ha sido + reescrito completamente e incluye gran cantidad de + capturas de pantalla para facilitar su comprensión + a los nuevos usuarios.</para> </listitem> <listitem> - <para>Chapter 3 (<quote>Unix Basics</quote>) has been expanded to contain - additional information about processes, daemons, and - signals.</para> + <para>El <xref linkend="basics"> + (<quote>conceptos básicos de &unix;</quote>) + se ha ampliado con más información sobre + procesos, dæmons y señales.</para> </listitem> <listitem> - <para>Chapter 4 (<quote>Installing Applications</quote>) has been expanded - to contain additional information about binary package - management.</para> + <para>El <xref linkend="ports"> + (<quote>instalación de aplicaciones</quote>) + incluye información sobre la gestión + de paquetes binarios.</para> </listitem> <listitem> - <para>Chapter 5 (<quote>The X Window System</quote>) has been completely - rewritten with an emphasis on using modern desktop - technologies such as <application>KDE</application> and <application>GNOME</application> on XFree86 4.X.</para> + <para>El <xref linkend="x11">, (<quote>El sistema X Window</quote>) + ha sido reescrito totalmente, con especial énfasis + en el uso de modernas tecnologías de escritorio + como <application>KDE</application> y <application>GNOME</application> + en &xfree86; 4.X.</para> </listitem> <listitem> - <para>Chapter 7 (<quote>The FreeBSD Booting Process</quote>) has been - expanded.</para> + <para>El <xref linkend="boot"> (<quote>El proceso de arranque de &os;</quote>) + ha sido ampliado.</para> </listitem> <listitem> - <para>Chapter 12 (<quote>Storage</quote>) has been written from what used - to be two separate chapters on <quote>Disks</quote> and <quote>Backups</quote>. We feel - that the topics are easier to comprehend when presented as a - single chapter. A section on RAID (both hardware and - software) has also been added.</para> + <para>El <xref linkend="disks"> (<quote>Almacenamiento</quote>) + ha sido el fruto de refundir el contenido de lo eran + dos capítulos sobre <quote>discos</quote> y + <quote>copias de seguridad</quote>. Pensamos que + estos temas eran más fáciles de entender + si se trataban en un mismo capítulo. Se ha + añadido también una sección + sobre RAID (tanto hardware como software).</para> </listitem> <listitem> - <para>Chapter 15 (<quote>Serial Communications</quote>) has been completely - reorganized and updated for FreeBSD 4.X/5.X.</para> + <para>El <xref linkend="serialcomms"> (<quote>communicaciones serie</quote>) + ha sido reorganizado y actualizado completamente + con información sobre &os; 4.X y 5.X.</para> </listitem> <listitem> - <para>Chapter 16 (<quote>PPP and SLIP</quote>) has been substantially - updated.</para> + <para>El <xref linkend="ppp-and-slip"> (<quote>PPP y SLIP</quote>) + ha sido actualizado en gran parte.</para> </listitem> <listitem> - <para>Many new sections have been added to Chapter 17 - (<quote>Advanced Networking</quote>).</para> + <para>Se han añadido muchas secciones nuevas al <xref + linkend="advanced-networking"> + (<quote>Networking avanzado</quote>).</para> </listitem> <listitem> - <para>Chapter 18 (<quote>Electronic Mail</quote>) has been expanded to - include more information about configuring + <para>El <xref linkend="mail"> (<quote>correo electrónico</quote> + incluye ahora más información + sobre la configuración de <application>sendmail</application>.</para> </listitem> <listitem> - <para>Chapter 20 (<quote>Linux Compatibility</quote>) has been expanded to - include information about installing - <application>Oracle</application> and - <application>SAP/R3</application>.</para> + <para>El <xref linkend="linuxemu"> (<quote>compatibilidad con&linux;</quote>) + se ha ampliado con información sobre + la instalación de + <application>&oracle;</application> y + <application>&sap.r3;</application>.</para> </listitem> <listitem> - <para>The following new topics are covered in this second - edition:</para> + <para>En esta segunda edición se incluyen + también estos nuevos contenidos:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>Configuration and Tuning (Chapter 6).</para> + <para>Configuración y adaptación + del sistema (<xref linkend="config-tuning">).</para> </listitem> <listitem> - <para>Sound (Chapter 14)</para> + <para>Multimedia (<xref linkend="multimedia">)</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> </itemizedlist> - <bridgehead id="preface-overview" renderas=sect1>Organization of This - Book</bridgehead> + <bridgehead id="preface-overview" renderas=sect1>Cómo se + organiza este libro</bridgehead> - <para>This book is split into three logically distinct sections. - The first section, <emphasis>Getting Started</emphasis>, covers - the installation and basic usage of FreeBSD. It is expected that - the reader will follow these chapters in sequence, possibly - skipping chapters covering familiar topics. The second section, - <emphasis>System Administration</emphasis>, covers a broad - collection of subjects that are of interest to more advanced - FreeBSD users. Each section begins with a succinct synopsis that - describes what the chapter covers and what the reader is expected - to already know. This is meant to allow the casual reader to skip - around to find chapters of interest. The third section contains - appendices of reference information.</para> + <para>Este libro se divide en cinco secciones lógicamente + distintas. La primera, <emphasis>primeros pasos</emphasis>, + trata sobre la instalación y el uso más + básico de &os;. Está pensada para que el + lector los recorra en secuencialmente, aunque puede + saltarse algunos si tratan sobre temas que le resulten + familiares. La segunda sección, + <emphasis>Tareas comunes</emphasis>, está dedicada + a las características de &os; que suelen utilizarse + con más frecuencia. Esta sección, así + como las siguientes, pueden leerse en cualquier orden. Cada + capítulo comienza con una sinópsis sucinta en + la que se describe el contenido del capítulo y qué + es lo que se espera que sepa el lector antes de leerlo. Esto + se hace para dar ocasión al lector ocasional a que elija + el capítulo que más pueda interesarle. La + tercera sección, <emphasis>Administración del + sistema</emphasis>, trata sobre diversos aspectos de la + administración del sistema. La cuarta sección, + <emphasis>Redes y comunicaciones</emphasis>, está + dedicada al <quote>networking</quote> y temas relacionados + con los servidores. La quinta sección dispone de + apéndices con información de referencia.</para> <variablelist> + +<!-- Part I - Introduction --> + + <varlistentry> + <term><emphasis><xref linkend="introduction">, Presentación</emphasis></term> + <listitem> + <para>Este capítulo, como su nombre indica, presenta + &os; al usuario. En él se cuenta la historia del + Proyecto &os;, sus objetivos y su modelo de desarrollo.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term><emphasis><xref linkend="install">, Instalación</emphasis></term> + <listitem> + <para>Guía al usuario a través de un proceso + completo de instalación. Se explican también + algunos aspectos avanzados como la instalación + a través de una consola serie.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term><emphasis><xref linkend="basics">, Conceptos básicos + de &unix;</emphasis></term> + <listitem> + <para>Se explican los comandos más básicos y + el funcionamiento del sistema operativo &os;. Si ya se + tiene experiencia con &linux; u otro tipo de &unix; + posiblemente sea este un capítulo que no deba + leerse.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term><emphasis><xref linkend="ports">, Instalación de + aplicaciones</emphasis></term> + <listitem> + <para>Se explica la instalación de software desarrollado + por personas ajenas al proyecto, tanto mediante la innovadora + <quote>Colección de Ports</quote> de &os; como mediante + paquetes binarios estándar (<quote>packages</quote>).</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term><emphasis><xref linkend="x11">, El sistema X Window</emphasis></term> + <listitem> + <para>Describe el sistema X Windows en general y su + uso en &os; en particular. Describe también + entornos de escritorio de uso común como + <application>KDE</application> y <application>GNOME</application>.</para> + </listitem> + </varlistentry> + +<!-- Part II Common Tasks --> + + <varlistentry> + <term><emphasis><xref linkend="desktop">, Aplicaciones de escritorio</emphasis></term> + <listitem> + <para>Se enumeran algunas aplicaciones de escritorio muy comunes, + como navegadores web y suites ofimáticas, y cómo + instalar estas aplicaciones en &os;.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term><emphasis><xref linkend="multimedia">, Multimedia</emphasis></term> + <listitem> + <para>Trata sobre la configuración la reproducción + de sonido y vídeo en su sistema. Describe también + algunas aplicaciones de sonido y vídeo.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term><emphasis><xref linkend="kernelconfig">, Configuración + del kernel de &os;</emphasis></term> + <listitem> + <para>Explica bajo qué circunstancias tendrá + que configurar un nuevo kernel y facilita instrucciones + detalladas para la configuración, compilación + e instalación de un kernel personalizado.</para> + </listitem> + </varlistentry> + <varlistentry> + <term><emphasis><xref linkend="printing">, Imprimir</emphasis></term> + <listitem> + <para>Describe la gestión de impresoras en &os;, + abarcando aspectos diversos como las páginas + <quote>banner</quote>, las cuentas de impresión + así como la configuración inicial.</para> + </listitem> + </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis>Chapter 1, Introduction</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="linuxemu">, Compatibilidad binaria + con &linux;</emphasis></term> <listitem> - <para>Introduces FreeBSD to a new user. It describes the - history of the FreeBSD Project, its goals and development model.</para> + <para>Describe las características de compatibilidad + con &linux; de &os;. Incluye también instrucciones + detalladas de instalación de varias aplicaciones + &linux; muy populares, como + <application>&oracle;</application>, <application>&sap.r3;</application> + y <application>&mathematica;</application>.</para> </listitem> </varlistentry> + +<!-- Part III - System Administration --> + <varlistentry> - <term><emphasis>Chapter 2, Installation</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="config-tuning">, Configuración + y adaptación del sistema</emphasis></term> <listitem> - <para>Walks a user through the entire installation process. - Some advanced installation topics, such as installing through - a serial console, are also covered.</para> + <para>Describe los parámetros que los administradores + de sistemas tienen a su alcance para hacer que &os; + rinda al máximo. Describe también + los diversos ficheros de configuración que + se usan en &os; y dónde están.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> >>> TRUNCATED FOR MAIL (1000 lines) <<<
Want to link to this message? Use this URL: <https://mail-archive.FreeBSD.org/cgi/mid.cgi?200802192336.m1JNaGGh037528>